[러시아어]Это моя́ семья́. (Eto moya sem'ya.) - 이 분들은 제 가족입니다.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2025.11.11 09:06
업데이트 : 2025.11.11 09:06

[러시아어]Это моя́ семья́. (Eto moya sem'ya.) - 이 분들은 제 가족입니…

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 일상 대화 중에서 가족 소개에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Это моя́ семья́. (Eto moya sem'ya.)
한국어 의미: 이 분들은 제 가족입니다.
발음: 예따 마야 씨먀
예문: Позвольте мне представить вам. Это моя́ семья́. (Pozvol'te mne predstavit' vam. Eto moya sem'ya.) - 소개하겠습니다. 이 분들은 제 가족입니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20моя%́%20семья́.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Это мой муж/моя жена. (Eto moy muzh/moya zhena.)
한국어 의미: 이 분은 제 남편/아내입니다.
발음: 예따 모이 무슈/마야 쥐나
예문: Это мой муж, Иван. (Eto moy muzh, Ivan.) - 이 분은 제 남편, 이반입니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20мой%20муж%2Fмоя%20жена.&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Это мой сын/моя дочь. (Eto moy syn/moya doch'.)
한국어 의미: 이 아이는 제 아들/딸입니다.
발음: 예따 모이 쓴/마야 도치
예문: Это моя дочь, Анна. (Eto moya doch', Anna.) - 이 아이는 제 딸, 안나입니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20мой%20сын%2Fмоя%20дочь.&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Это мой брат/моя сестра. (Eto moy brat/moya sestra.)
한국어 의미: 이 분은 제 형/남동생/누나/여동생입니다.
발음: 예따 모이 브라트/마야 씨스트라
예문: Это моя сестра, Елена. (Eto moya sestra, Elena.) - 이 분은 제 여동생, 옐레나입니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20мой%20брат%2Fмоя%20сестра.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это мои родители. (Eto moi roditeli.)
한국어 의미: 이 분들은 제 부모님입니다.
발음: 예따 마이 라지쪨리
예문: Это мои родители, они приехали из Москвы. (Eto moi roditeli, oni priyekhali iz Moskvy.) - 이 분들은 제 부모님인데, 모스크바에서 오셨어요.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20мои%20родители.&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Он/Она работает (кем?). (On/Ona rabotayet (kem?).)
한국어 의미: 그는/그녀는 (무슨 직업)으로 일합니다.
발음: 온/아나 라보따옡 (껨?)
예문: Он работает врачом. (On rabotayet vrachom.) - 그는 의사로 일합니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Он%2FОна%20работает%20(кем%3F).&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Он/Она учится в (где?). (On/Ona uchitsya v (gde?).)
한국어 의미: 그는/그녀는 (어디)에서 공부합니다.
발음: 온/아나 우칫짜 브 (그제?)
예문: Она учится в университете. (Ona uchitsya v universitete.) - 그녀는 대학교에서 공부합니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Он%2FОна%20учится%20в%20(где%3F).&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Сколько лет твоему сыну/твоей дочери? (Skol'ko let tvoyemu synu/tvoyey docheri?)
한국어 의미: 당신 아들/딸은 몇 살입니까?
발음: 스꼴까 롓 뜨바예무 쓰누/뜨바예이 도츼?
예문: Сколько лет твоему сыну? (Skol'ko let tvoyemu synu?) - 당신 아들은 몇 살입니까?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20лет%20твоему%20сыну%2Fтвоей%20дочери%3F&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: У меня большая/маленькая семья. (U menya bol'shaya/malen'kaya sem'ya.)
한국어 의미: 저는 대가족/단촐한 가족입니다.
발음: 우 미냐 발샤야/말린까야 씨먀
예문: У меня большая семья, нас пятеро. (U menya bol'shaya sem'ya, nas pyatero.) - 저는 대가족이고, 다섯 명입니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20большая%2Fмаленькая%20семья.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Я очень люблю свою семью. (Ya ochen' lyublyu svoyu sem'yu.)
한국어 의미: 저는 제 가족을 정말 사랑합니다.
발음: 야 오친 류블류 스바유 씨뮤
예문: Я очень люблю свою семью, они моя поддержка. (Ya ochen' lyublyu svoyu sem'yu, oni moya podderzhka.) - 저는 제 가족을 정말 사랑하고, 그들은 저의 지지대입니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20очень%20люблю%20свою%20семью.&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Познакомьтесь, это мой дедушка/моя бабушка. (Poznakom'tes', eto moy dedushka/moya babushka.)
한국어 의미: 만나보세요, 이 분은 제 할아버지/할머니입니다.
발음: 빠즈나꼼쪠스, 예따 모이 제두쉬까/마야 바부쉬까
예문: Познакомьтесь, это мой дедушка, он очень любит читать книги. (Poznakom'tes', eto moy dedushka, on ochen' lyubit chitat' knigi.) - 만나보세요, 이 분은 제 할아버지인데, 책 읽는 것을 아주 좋아하세요.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Познакомьтесь%2C%20это%20мой%20дедушка%2Fмоя%20бабушка.&op=translate

오늘 배운 표현들을 활용해서 가족을 소개하는 연습을 해보세요! 러시아어 실력 향상에 도움이 될 거예요. 다음에도 유용한 표현으로 만나요! Пока! (Poka! - 안녕!)

#일상대화 #가족소개 #Этомоя́семья́.(Etomoyasem'ya.) #@R202511110906@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Принесите, пожалуйста, меню обслуживания… [0]
학습M
2025.11.15
Будем знакомы! - 만나서 반갑습니다! (초면인 사람에게) [0]
학습M
2025.11.15
Давайте начнем нашу презентацию. - 프레젠테이… [0]
학습M
2025.11.14
Сколько стоит проезд? - 요금이 얼마인가요? [0]
학습M
2025.11.14
Слово не воробей, вылетит – не поймаешь.… [0]
학습M
2025.11.14
Всё получится! - 다 잘 될 거예요! [0]
학습M
2025.11.14
Я на седьмом небе от счастья! - 너무 행복해서 … [0]
학습M
2025.11.14
У вас есть что-нибудь подешевле? - 더 저렴한… [0]
학습M
2025.11.14
Как сдать экзамен на отлично? - 어떻게 시험을 … [0]
학습M
2025.11.14
Сове́т да любо́вь! - 행복하게 사세요! (직역: 조언과 … [0]
학습M
2025.11.14
Где я могу обменять валюту? - 어디에서 환전할 수… [0]
학습M
2025.11.13
Я ищу информацию в интернете. - 저는 인터넷에서… [0]
학습M
2025.11.13
Где стойка регистрации? - 체크인 카운터는 어디에 있… [0]
학습M
2025.11.13
Что вы мне посоветуете купить в качестве… [0]
학습M
2025.11.13
Я хочу записаться на приём к врачу. - 의사… [0]
학습M
2025.11.13

한러부부모임