안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 음식과 음료 중에서 특별 식단 요청에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Я не ем глютен.
한국어 의미: 저는 글루텐을 먹지 않습니다.
발음: 야 니 엠 글류텐.
예문: Извините, у вас есть блюда, которые не содержат глютен? Я не ем глютен.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20не%20ем%20глютен.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: У меня аллергия на орехи.
한국어 의미: 저는 견과류 알레르기가 있습니다.
발음: 우 미냐 알레르기야 나 오레히.
예문: Пожалуйста, убедитесь, что в блюде нет орехов. У меня аллергия на орехи.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20аллергия%20на%20орехи.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Я веган.
한국어 의미: 저는 비건입니다.
발음: 야 비간.
예문: Есть ли у вас веганские варианты? Я веган.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20веган.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Без сахара, пожалуйста.
한국어 의미: 설탕 없이 부탁드립니다.
발음: 볘스 사하라, 빠좔루스따.
예문: Я хочу чай без сахара, пожалуйста. Без сахара, пожалуйста.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Без%20сахара,%20пожалуйста.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Я на диете.
한국어 의미: 저는 다이어트 중입니다.
발음: 야 나 디예테.
예문: Можете предложить что-нибудь низкокалорийное? Я на диете.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20на%20диете.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Можно без лука?
한국어 의미: 양파 빼주실 수 있나요?
발음: 모즈나 볘스 루까?
예문: Я не люблю лук. Можно без лука?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно%20без%20лука?&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: У меня диабет.
한국어 의미: 저는 당뇨병이 있습니다.
발음: 우 미냐 디아볫.
예문: Мне нужно что-то без сахара. У меня диабет.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20диабет.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Я не ем мясо.
한국어 의미: 저는 고기를 먹지 않습니다.
발음: 야 니 엠 먀소.
예문: Есть ли у вас блюда без мяса? Я не ем мясо.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20не%20ем%20мясо.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Можно заменить ... на ...?
한국어 의미: ...을 ...으로 바꿔주실 수 있나요?
발음: 모즈나 자미니트 ... 나 ...?
예문: Можно заменить картофель на овощи?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно%20заменить%20...%20на%20...?&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Без лактозы, пожалуйста.
한국어 의미: 유당 없이 부탁드립니다.
발음: 볘스 락토즈ィ, 빠좔루스따.
예문: У вас есть молоко без лактозы? Без лактозы, пожалуйста.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Без%20лактозы,%20пожалуйста.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я предпочитаю не острое.
한국어 의미: 저는 매운 것을 선호하지 않습니다.
발음: 야 쁘례드뽀치따유 니 오스트로예.
예문: Приготовьте, пожалуйста, не остро. Я предпочитаю не острое.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20предпочитаю%20не%20острое.&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 러시아 여행 중에도 걱정 없이 맛있는 식사를 즐기세요! 러시아어로 자신의 식단을 설명하는 것이 조금 어려울 수도 있지만, 연습하면 분명히 익숙해질 거예요. Удачи! (행운을 빌어요!)
#음식과음료 #특별식단요청 #Янеемглютен. #@R202605260004@