안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 실용 표현 중에서 길 찾기에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Как пройти к [место]?
한국어 의미: [장소]로 가는 방법은 무엇인가요?
발음: 깍 쁘라이찌 끄 [미에스따]?
예문: Как пройти к Красной площади? (붉은 광장으로 가는 방법은 무엇인가요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20пройти%20к%20Красной%20площади?&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Где это находится?
한국어 의미: 이것은 어디에 있나요?
발음: 그제 에따 나호디쨔?
예문: Где находится ближайшая станция метро? (가장 가까운 지하철역은 어디에 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20ближайшая%20станция%20метро?&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Идите прямо.
한국어 의미: 직진하세요.
발음: 이찌쪠 쁘랴모.
예문: Идите прямо, потом поверните направо. (직진하시고, 그 다음에 오른쪽으로 도세요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Идите%20прямо%2C%20потом%20поверните%20направо.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Поверните налево/направо.
한국어 의미: 왼쪽/오른쪽으로 도세요.
발음: 빠베르니쪠 날례보/나쁘라보.
예문: Поверните налево после светофора. (신호등 후에 왼쪽으로 도세요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Поверните%20налево%2Fнаправо.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это далеко отсюда?
한국어 의미: 여기서 멀리 떨어져 있나요?
발음: 에따 달례꼬 앗쮸다?
예문: Извините, это далеко отсюда? (실례합니다, 여기서 멀리 떨어져 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%20%D0%BE%D1%82%D1%81%D1%8E%D0%B4%D0%B0%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Как долго идти пешком?
한국어 의미: 걸어서 얼마나 걸리나요?
발음: 깍 돌가 이찌 뼤쉬콤?
예문: Как долго идти пешком до музея? (박물관까지 걸어서 얼마나 걸리나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%BE%20%D0%B8%D0%B4%D1%82%D0%B8%20%D0%BF%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BC%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я ищу улицу [улица].
한국어 의미: [거리]를 찾고 있습니다.
발음: 야 이쓔 울리쮸 [울리짜].
예문: Я ищу улицу Тверская. (트베르스카야 거리를 찾고 있습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%B8%D1%89%D1%83%20%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%83%20%D0%A2%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Здесь недалеко.
한국어 의미: 여기서 가깝습니다.
발음: 지예스 닐례달례꼬.
예문: Станция метро здесь недалеко. (지하철역은 여기서 가깝습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%97%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Вы не могли бы показать на карте?
한국어 의미: 지도에서 보여주시겠어요?
발음: 븨 니 몰글리 븨 빠까자찌 나 까르쩨?
예문: Вы не могли бы показать на карте, где это находится? (지도에서 그것이 어디에 있는지 보여주시겠어요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%92%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B8%20%D0%B1%D1%8B%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B5%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Это на той стороне улицы.
한국어 의미: 길 건너편에 있습니다.
발음: 에따 나 또이 스따라녜 울리쯰.
예문: Магазин находится на той стороне улицы. (상점은 길 건너편에 있습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B5%20%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8B.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Извините, я не местный/местная.
한국어 의미: 죄송합니다, 저는 이 지역 사람이 아닙니다. (남성/여성)
발음: 이즈비니쪠, 야 니 미예스뜨늬/미예스뜨나야.
예문: Извините, я не местный, не знаю. (죄송합니다, 저는 이 지역 사람이 아니라서 모릅니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%98%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%