안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 일상 대화 중에서 건강 관리에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Я себя́ плохо́ чу́вствую. (Ya sebya plokho chuvstvuyu.)
한국어 의미: 몸이 안 좋아요. / 기분이 안 좋아요.
발음: 야 시뱌 플로하 츄스트부유
예문: Сегодня утром я себя́ плохо́ чу́вствую. (Segodnya utrom ya sebya plokho chuvstvuyu.) - 오늘 아침에 몸이 안 좋아요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20себя%CC%81%20плохо%CC%81%20чу%CC%81вствую.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: У меня́ боли́т голова́. (U menya bolit golova.)
한국어 의미: 머리가 아파요.
발음: 우 미냐 발릿 갈라바
예문: Я не могу́ работать, у меня́ боли́т голова́. (Ya ne mogu rabotat', u menya bolit golova.) - 머리가 아파서 일할 수 없어요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A3%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%CC%81%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%B8%CC%81%D1%82%20%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%CC%81.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: У меня́ температу́ра. (U menya temperatura.)
한국어 의미: 열이 있어요.
발음: 우 미냐 템페라뚜라
예문: Кажется, у меня́ температу́ра, надо измерить. (Kazhetsya, u menya temperatura, nado izmerit'.) - 열이 있는 것 같아요, 재봐야겠어요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A3%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%CC%81%20%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%CC%81%D1%80%D0%B0.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Мне ну́жно к врачу́. (Mne nuzhno k vrachu.)
한국어 의미: 병원에 가야 해요.
발음: 므네 누쥐나 크 브라추
예문: Если не станет лучше, мне ну́жно к врачу́. (Esli ne stanet luchshe, mne nuzhno k vrachu.) - 더 좋아지지 않으면 병원에 가야 해요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BD%D1%83%CC%81%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%BA%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%87%D1%83%CC%81.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Вы́зовите ско́рую по́мощь! (Vyzovite skoruyu pomoshch'!)
한국어 의미: 구급차를 불러주세요!
발음: 비자비쩨 스꼬루유 뽀모쉬!
예문: Ему́ о́чень пло́хо, вы́зовите ско́рую по́мощь! (Yemu ochen' plokho, vyzovite skoruyu pomoshch'!) - 그가 매우 아파요, 구급차를 불러주세요!
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%92%D1%8B%CC%81%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%20%D1%81%D0%BA%D0%BE%CC%81%D1%80%D1%83%D1%8E%20%D0%BF%D0%BE%CC%81%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C!&op=translate
### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я просту́дился/простуди́лась. (Ya prostudilsya/prostudilas'.)
한국어 의미: 감기에 걸렸어요. (남성/여성)
발음: 야 프라스뚜질샤 / 프라스뚜질라스
예문: Кажется, я просту́дился, у меня́ насморк. (Kazhetsya, ya prostudilsya, u menya nasmork.) - 감기에 걸린 것 같아요, 콧물이 나요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%CC%81%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F%2F%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B8%CC%81%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Мне ну́жно лека́рство. (Mne nuzhno lekarstvo.)
한국어 의미: 약이 필요해요.
발음: 므네 누쥐나 리까르스뜨바
예문: У меня́ си́льная боль, мне ну́жно лека́рство. (U menya sil'naya bol', mne nuzhno lekarstvo.) - 통증이 심해서 약이 필요해요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BD%D1%83%CC%81%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%B0%CC%81%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Где апте́ка? (Gde apteka?)
한국어 의미: 약국은 어디에 있나요?
발음: 그제 아뻬까?
예문: Я не знаю, где апте́ка в этом районе. (Ya ne znayu, gde apteka v etom rayone.) - 이 지역에 약국이 어디 있는지 몰라요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%B0%D0%BF%D1%82%D0%B5%CC%81%D0%BA%D0%B0%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Я чу́вствую себя́ лу́чше. (Ya chuvstvuyu sebya luchshe.)
한국어 의미: 몸이 좀 나아졌어요. / 기분이 좀 나아졌어요.
발음: 야 츄스트부유 시뱌 루취쉐
예문: После лека́рства я чу́вствую себя́ лу́чше. (Posle lekarstva ya chuvstvuyu se