안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 기술과 디지털 중에서 소셜 미디어에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Я провожу слишком много времени в социальных сетях.
한국어 의미: 저는 소셜 미디어에서 너무 많은 시간을 보내요.
발음: 야 프라바주 슬리쉬컴 노가 브레메니 브 사치알늬흐 스졧ях.
예문: Я хочу меньше времени проводить в социальных сетях, но это сложно.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20провожу%20слишком%20много%20времени%20в%20социальных%20сетях.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: У меня зависимость от социальных сетей.
한국어 의미: 저는 소셜 미디어 중독이에요.
발음: 우 미냐 자비시모스찌 앗 사치알늬흐 스졧제이.
예문: Признаюсь, у меня зависимость от социальных сетей, я постоянно проверяю обновления.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20зависимость%20от%20социальных%20сетей.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Я опубликовал(а) пост в Instagram.
한국어 의미: 저는 인스타그램에 게시물을 올렸어요.
발음: 야 아푸블리카발(아) 포스트 브 인스타그람.
예문: Я опубликовала пост в Instagram о своей поездке в Москву.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20опубликовал(а)%20пост%20в%20Instagram.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Сколько у тебя подписчиков?
한국어 의미: 너 팔로워가 몇 명이야?
발음: 스콜카 우 찌뱌 팟피쉭아프?
예문: Сколько у тебя подписчиков в TikTok? У меня пока немного.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20у%20тебя%20подписчиков%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Я видел(а) это в TikTok.
한국어 의미: 저는 틱톡에서 이걸 봤어요.
발음: 야 비델(아) 에따 브 틱톡.
예문: Я видела это в TikTok, это было очень смешно!
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20видел(а)%20это%20в%20TikTok.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Этот аккаунт заблокирован.
한국어 의미: 이 계정은 차단되었습니다.
발음: 에따트 아카운트 자블라키라반.
예문: К сожалению, этот аккаунт заблокирован из-за нарушения правил.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Этот%20аккаунт%20заблокирован.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: У меня много лайков на фото.
한국어 의미: 제 사진에 좋아요가 많아요.
발음: 우 미냐 노가 라이카프 나 포토.
예문: У меня много лайков на фото с отпуска.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20много%20лайков%20на%20фото.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Я оставил(а) комментарий.
한국어 의미: 제가 댓글을 남겼어요.
발음: 야 아스타빌(아) 카멘따리.
예문: Я оставил(а) комментарий под твоим видео.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20оставил(а)%20комментарий.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Это вирусное видео.
한국어 의미: 이건 바이럴 영상이에요.
발음: 에따 비루스나예 비데오.
예문: Это вирусное видео разлетелось по всему интернету.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20вирусное%20видео.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Я отправил(а) тебе сообщение в Telegram.
한국어 의미: 제가 텔레그램으로 메시지를 보냈어요.
발음: 야 아트프라빌(아) 찌볘 사압쉐니예 브 텔레그람.
예문: Я отправила тебе сообщение в Telegram, проверь пожалуйста.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20отправил(а)%20тебе%20сообщение%20в%20Telegram.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Нужно обновить приложение.
한국어 의미: 앱을 업데이트해야 해요.
발음: 누즈나 아브나비찌 쁘릴라제니예.
예문: Нужно обновить приложение, чтобы пользоваться новыми функциями.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Нужно%20обновить%20приложение.&op=translate오늘 배운 소셜 미디어 관련 러시아어 표현들이 여러분의 디지털 세상 탐험에 도움이 되기를 바랍니다! 꾸준히 학습하시면 러시아어 실력이 쑥쑥 늘어날 거예요. 다음 시간에도 유익한 표현으로 찾아뵙겠습니다. До свидания! (또 만나요!)
#기술과디지털 #소셜미디어 #Япровожуслишкоммноговременивсоциальныхсетях. #@R202509030903@