안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 기쁨/행복에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Я в восторге!
한국어 의미: 나는 정말 기뻐요! / 나는 황홀해요!
발음: 야 브 바스토르게!
예문: Я в восторге от этой новости! (야 브 바스토르게 아뜨 에따이 노바스티!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20в%20восторгe!&op=translate
## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я счастлив/счастлива!
한국어 의미: 나는 행복해요! (남성/여성)
발음: 야 샤스뜰리브/샤스뜰리바!
예문: Я счастлива, что встретила тебя! (야 샤스뜰리바, 쉬또 브스뜨레찔라 찌뱌!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20счастлив/счастлива!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Мне так радостно!
한국어 의미: 나는 정말 기뻐요!
발음: 므네 딱 라도스뜨노!
예문: Мне так радостно видеть тебя снова! (므네 딱 라도스뜨노 비제찌 찌뱌 스노바!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20так%20радостно!&op=translate
### 3. 세 번째 표현
러시아어: Это меня радует.
한국어 의미: 이것은 나를 기쁘게 해요.
발음: 에따 미냐 라두예트.
예문: Это меня радует, что ты пришел. (에따 미냐 라두예트, 쉬또 띄 쁘리숄.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20меня%20радует.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Я вне себя от радости!
한국어 의미: 나는 너무 기뻐서 어쩔 줄 모르겠어!
발음: 야 브녜 씨뱌 아뜨 라도스찌!
예문: Я вне себя от радости, когда узнала об этом. (야 브녜 씨뱌 아뜨 라도스찌, 끄그다 우즈날라 아뵤 엣땀.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20вне%20себя%20от%20радости!&op=translate
### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: У меня хорошее настроение!
한국어 의미: 나는 기분이 좋아요!
발음: 우 미냐 하로셰예 나스뜨로예니예!
예문: У меня хорошее настроение весь день! (우 미냐 하로셰예 나스뜨로예니예 볘스 젠!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20хорошее%20настроение!&op=translate
### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я в приподнятом настроении!
한국어 의미: 나는 들뜬 기분이에요!
발음: 야 브 쁘리뽀드냐땀 나스뜨로예니이!
예문: Я в приподнятом настроении перед отпуском. (야 브 쁘리뽀드냐땀 나스뜨로예니이 뻬레드 옽뿌스껌.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20в%20приподнятом%20настроении!&op=translate
### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Я радуюсь этому!
한국어 의미: 나는 이것을 기뻐해요!
발음: 야 라두유스 에따무!
예문: Я радуюсь каждому дню! (야 라두유스 까즈다무 드뉴!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20радуюсь%20этому!&op=translate
### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Это прекрасная новость!
한국어 의미: 이것은 멋진 소식이에요!
발음: 에따 쁘레끄라스나야 노바스찌!
예문: Это прекрасная новость, я очень рад! (에따 쁘레끄라스나야 노바스찌, 야 오첸 라드!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20прекрасная%20новость!&op=translate
### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Меня переполняет радость!
한국어 의미: 내 안에는 기쁨이 가득 차 있어요!
발음: 미냐 뻬레뽈냐예트 라도스찌!
예문: Меня переполняет радость от вашей победы! (미냐 뻬레뽈냐예트 라도스찌 아뜨 바셰이 뽀볘듸!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Меня%20переполняет%20радость!&op=translate
### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я просто в восторге!
한국어 의미: 나는 정말 황홀해요!
발음: 야 쁘로스또 브 바스토르게!
예문: Я просто в восторге от этого фильма! (야 쁘로스또 브 바스토르게 아뜨 에따바 필마!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20просто%20в%20восторгe!&op=translate
오늘 배운 표현들을 통해 러시아어로 기쁨과 행복을 표현하는 데 자신감을 얻으셨기를 바랍니다. 다음 러시아어 학습 시간에 또 만나요! Пока! (빠까!)