안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 특별한 상황 중에서 환영과 환송에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Добро пожаловать!
한국어 의미: 환영합니다!
발음: 다브로 빠좔로바찌!
예문: Добро пожаловать в Россию! (러시아에 오신 것을 환영합니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Добро%20пожаловать!&op=translate
## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Рад(а) вас видеть!
한국어 의미: 만나서 반갑습니다! (남성/여성)
발음: 랏(라다) 바스 비제찌!
예문: Рад вас видеть снова! (다시 만나서 반갑습니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Рад%20вас%20видеть!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Как доехали?
한국어 의미: 어떻게 오셨어요? (여행/이동)
발음: 칵 다예할리?
예문: Как доехали до Москвы? (모스크바까지 어떻게 오셨어요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20доехали%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Чувствуйте себя как дома!
한국어 의미: 편하게 계세요! (집처럼 편하게!)
발음: 츱스트부이쩨 시뱌 칵 도마!
예문: Чувствуйте себя как дома, угощайтесь! (편하게 계세요, 드세요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Чувствуйте%20себя%20как%20дома!&op=translate
### 4. 네 번째 표현
러시아어: Счастливого пути!
한국어 의미: 즐거운 여행 되세요!
발음: 샤슬리바바 푸찌!
예문: Счастливого пути и удачи! (즐거운 여행과 행운을 빌어요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Счастливого%20пути!&op=translate
### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: До свидания!
한국어 의미: 안녕히 가세요!/계세요!
발음: 다 스비다니야!
예문: До свидания, до скорой встречи! (안녕히 가세요, 곧 다시 만나요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=До%20свидания!&op=translate
### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Всего хорошего!
한국어 의미: 모든 좋은 일 있기를! (안녕히!)
발음: 브세요 하로쉐고!
예문: Всего хорошего и до завтра! (좋은 하루 보내시고 내일 봐요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Всего%20хорошего!&op=translate
### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Провожать?
한국어 의미: 배웅해 드릴까요?
발음: 쁘라바좟?
예문: Мне проводить вас до такси? (택시까지 배웅해 드릴까요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Провожать%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Будем ждать вас снова!
한국어 의미: 다시 오시기를 기다릴게요!
발음: 부젬 즈다찌 바스 스노바!
예문: Нам было очень приятно, будем ждать вас снова! (정말 즐거웠어요, 다시 오시기를 기다릴게요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Будем%20ждать%20вас%20снова!&op=translate
### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Спасибо, что пришли!
한국어 의미: 와주셔서 감사합니다!
발음: 스빠씨바, 슈또 쁘리쉴리!
예문: Спасибо, что пришли на мой день рождения! (제 생일에 와주셔서 감사합니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Спасибо%2C%20что%20пришли!&op=translate
### 10. 열 번째 표현
러시아어: Передавайте привет...
한국어 의미: ...에게 안부 전해주세요.
발음: 뻬레다바이쩨 쁘리볫...
예문: Передавайте привет вашей семье! (당신 가족에게 안부 전해주세요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Передавайте%20привет...&op=translate오늘 배운 표현들을 활용하여 러시아 친구를 환영하고, 또 떠나보낼 때 따뜻하게 인사할 수 있기를 바랍니다. 다음에도 유익한 러시아어 표현으로 만나요! Удачного дня! (좋은 하루 되세요!)