[러시아어]Соедините меня с отделом продаж, пожалуйста. - 영업부로 연결해 주세요.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2025.06.30 09:22
업데이트 : 2025.06.30 09:22

[러시아어]Соедините меня с отделом продаж, пожалуйста. - 영업부…

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 비즈니스 언어 중에서 전화 통화에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Соедините меня с отделом продаж, пожалуйста.
한국어 의미: 영업부로 연결해 주세요.
발음: 사에디니쩨 미냐 스 아뜰롬 프라다쥐, 빠좔루스타.
예문: Добрый день. Соедините меня с отделом продаж, пожалуйста. Мне нужно обсудить условия договора.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Соедините%20меня%20с%20отделом%20продаж,%20пожалуйста.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я хотел бы поговорить с господином Ивановым.
한국어 의미: 이바노프 씨와 통화하고 싶습니다.
발음: 야 하쪨 бы 빠가바리찌 스 가스빠진놈 이바노븜.
예문: Здравствуйте. Я хотел бы поговорить с господином Ивановым по поводу нашего предложения.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хотел%20бы%20поговорить%20с%20господином%20Ивановым.&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Могу я оставить сообщение?
한국어 의미: 메시지를 남길 수 있을까요?
발음: 마구 야 아스따비찌 사압쉐니예?
예문: Его нет на месте. Могу я оставить сообщение?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Могу%20я%20оставить%20сообщение%3F&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Перезвоните мне, пожалуйста, как будете свободны.
한국어 의미: 시간이 되시면 전화 다시 부탁드립니다.
발음: 뻬레즈바니쩨 므녜, 빠좔루스타, 칵 부제쩨 스바보드늬.
예문: Я сейчас занят. Перезвоните мне, пожалуйста, как будете свободны.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Перезвоните%20мне,%20пожалуйста,%20как%20будете%20свободны.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Извините, я плохо слышу.
한국어 의미: 죄송합니다, 잘 안 들려요.
발음: 이즈비니쩨, 야 쁠로하 슬르슈.
예문: Извините, я плохо слышу. Можете повторить?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Извините,%20я%20плохо%20слышу.&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Не могли бы вы повторить?
한국어 의미: 다시 말씀해 주시겠어요?
발음: 니 마글리 бы 븨 빠프따리찌?
예문: Не могли бы вы повторить ваш номер телефона?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20могли%20бы%20вы%20повторить%3F&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я звоню по поводу...
한국어 의미: ~에 관해 전화 드렸습니다.
발음: 야 즈바뉴 빠 뽀보두...
예문: Я звоню по поводу вашего предложения о сотрудничестве.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20звоню%20по%20поводу...&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Кто говорит?
한국어 의미: 누구세요? (전화상)
발음: 끄또 가바리뜨?
예문: Алло? Кто говорит?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Кто%20говорит%3F&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Спасибо за звонок.
한국어 의미: 전화 주셔서 감사합니다.
발음: 스빠시바 자 즈바녹.
예문: Спасибо за звонок. До свидания!
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Спасибо%20за%20звонок.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Мы с вами свяжемся.
한국어 의미: 저희가 연락드리겠습니다.
발음: 믜 스 바미 스뱌줴мся.
예문: Хорошо, мы с вами свяжемся в ближайшее время.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мы%20с%20вами%20свяжемся.&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Это компания [회사 이름].
한국어 의미: 여기는 [회사 이름]입니다.
발음: 에따 깜빠니야 [회사 이름].
예문: Здравствуйте, это компания "Ромашка".
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20компания%20%5B%ED%9A%8C%EC%82%AC%20%EC%9D%B4%EB%A6%84%5D.&op=translate

오늘 배운 표현들을 연습해서 실제 전화 통화에서 자신감 있게 사용해 보세요! 비즈니스 러시아어 실력이 쑥쑥 늘어날 겁니다. 다음에도 유용한 표현으로 찾아뵙겠습니다!

#비즈니스언어 #전화통화 #Соединитеменясотделомпродаж,пожалуйста. #@R202506300922@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Срок действия договора истекает. - 계약 기간… [0]
학습M
2026.06.02
Меня плохо слышно? - 제 목소리가 잘 들리나요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня сегодня контрольная работа. - 오늘 … [0]
학습M
2026.06.02
Здесь можно фотографировать? - 여기서 사진 찍어… [0]
학습M
2026.06.02
Это очень вкусно! (에따 오친' 브꾸스나!) - 이거 정말… [0]
학습M
2026.06.02
Вы любите балет? - 발레 좋아하세요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня разрядился телефон. - 제 핸드폰이 방전됐어… [0]
학습M
2026.06.02
Ты мне очень дорог/дорога! - 당신은 나에게 정말 … [0]
학습M
2026.06.02
Вызовите скорую помощь! - 구급차를 불러주세요! [0]
학습M
2026.06.01
Я хочу подстричь волосы. - 머리를 자르고 싶어요. [0]
학습M
2026.06.01
Давайте отправимся в эко-тур! - 생태 여행을 떠… [0]
학습M
2026.06.01
Что вы посоветуете попробовать из русско… [0]
학습M
2026.06.01
В каком отделе вы работаете? - 어느 부서에서 일… [0]
학습M
2026.06.01
Проходите, пожалуйста! - 어서 들어오세요! [0]
학습M
2026.06.01
Можно счёт, пожалуйста? - 계산서 부탁드립니다. [0]
학습M
2026.06.01

한러부부모임