[러시아어]Отправляю документы во вложении. - 첨부 파일로 문서를 보냅니다.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2025.08.08 09:16
업데이트 : 2025.08.08 09:16

[러시아어]Отправляю документы во вложении. - 첨부 파일로 문서를 보냅니다…

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 비즈니스 언어 중에서 이메일 작성에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Отправляю документы во вложении.
한국어 의미: 첨부 파일로 문서를 보냅니다.
발음: 아뜨쁘라블랴유 다꾸멘띄 바 브랄줴니
예문: Отправляю вам документы во вложении к этому письму.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Отправляю%20документы%20во%20вложении.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Прошу ознакомиться с информацией ниже.
한국어 의미: 아래 정보를 확인해주시기 바랍니다.
발음: 쁘라슈 아즈나꼬미짜 스 인포르마찌예이 니줴
예문: Прошу ознакомиться с информацией ниже и сообщить ваше мнение.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Прошу%20ознакомиться%20с%20информацией%20ниже.&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: С уважением, [이름].
한국어 의미: 존경을 담아, [이름]. (이메일 마지막 인사)
발음: 스 우바줴니옘, [이름]
예문: Всего доброго! С уважением, Иван Петров.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=С%20уважением%2C%20&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Благодарю за ваше время и внимание.
한국어 의미: 시간과 관심에 감사드립니다.
발음: 블라가다류 자 바쉐 브례먀 이 브니마니예
예문: Благодарю за ваше время и внимание к нашему предложению.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Благодарю%20за%20ваше%20время%20и%20внимание.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Если у вас возникнут вопросы, пожалуйста, обращайтесь.
한국어 의미: 질문이 있으시면 언제든지 문의해주세요.
발음: 예슬리 우 바스 바즈니크눗 바쁘로싀, 빠좔루이스따, 아브라샤이쩨스
예문: Если у вас возникнут вопросы, пожалуйста, обращайтесь ко мне по телефону или электронной почте.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Если%20у%20вас%20возникнут%20вопросы%2C%20пожалуйста%2C%20обращайтесь.&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Жду вашего ответа.
한국어 의미: 답변 기다리겠습니다.
발음: 쥬 바쉐고 아뜨볫따
예문: Жду вашего ответа в ближайшее время.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Жду%20вашего%20ответа.&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Пожалуйста, подтвердите получение этого письма.
한국어 의미: 이 메일 수신 확인 부탁드립니다.
발음: 빠좔루이스따, 빠드뜨베르지쩨 빠루체니예 에따바 삐스마
예문: Пожалуйста, подтвердите получение этого письма, чтобы мы знали, что вы его получили.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Пожалуйста%2C%20подтвердите%20получение%20этого%20письма.&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Приносим извинения за возможные неудобства.
한국어 의미: 불편을 드려 죄송합니다.
발음: 쁘리노심 이즈비네니야 자 바즈모жные 네우돕스뜨바
예문: Приносим извинения за возможные неудобства, связанные с задержкой.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Приносим%20извинения%20за%20возможные%20неудобства.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: В ответ на ваш запрос.
한국어 의미: 귀하의 요청에 대한 답변입니다.
발음: 브 아뜨볫 나 바쉬 자쁘로스
예문: В ответ на ваш запрос, отправляем вам дополнительную информацию.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=В%20ответ%20на%20ваш%20запрос.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Прошу выслать [문서/정보].
한국어 의미: [문서/정보]를 보내주시기 바랍니다.
발음: 쁘라슈 븨슬라찌 [문서/정보]
예문: Прошу выслать копию договора.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Прошу%20выслать%20&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Заранее спасибо за помощь.
한국어 의미: 도움에 미리 감사드립니다.
발음: 자라니예 스빠시바 자 뽀모쉬
예문: Заранее спасибо за помощь в решении этого вопроса.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Заранее%20спасибо%20за%20помощь.&op=translate

오늘 배운 표현들을 활용해서 러시아어로 자신감 있게 이메일을 작성해보세요! 꾸준히 연습하면 러시아어 실력이 쑥쑥 늘어날 거예요. 오늘도 수고하셨습니다!

#비즈니스언어 #이메일작성 #Отправляюдокументывовложении. #@R202508080916@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Срок действия договора истекает. - 계약 기간… [0]
학습M
2026.06.02
Меня плохо слышно? - 제 목소리가 잘 들리나요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня сегодня контрольная работа. - 오늘 … [0]
학습M
2026.06.02
Здесь можно фотографировать? - 여기서 사진 찍어… [0]
학습M
2026.06.02
Это очень вкусно! (에따 오친' 브꾸스나!) - 이거 정말… [0]
학습M
2026.06.02
Вы любите балет? - 발레 좋아하세요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня разрядился телефон. - 제 핸드폰이 방전됐어… [0]
학습M
2026.06.02
Ты мне очень дорог/дорога! - 당신은 나에게 정말 … [0]
학습M
2026.06.02
Вызовите скорую помощь! - 구급차를 불러주세요! [0]
학습M
2026.06.01
Я хочу подстричь волосы. - 머리를 자르고 싶어요. [0]
학습M
2026.06.01
Давайте отправимся в эко-тур! - 생태 여행을 떠… [0]
학습M
2026.06.01
Что вы посоветуете попробовать из русско… [0]
학습M
2026.06.01
В каком отделе вы работаете? - 어느 부서에서 일… [0]
학습M
2026.06.01
Проходите, пожалуйста! - 어서 들어오세요! [0]
학습M
2026.06.01
Можно счёт, пожалуйста? - 계산서 부탁드립니다. [0]
학습M
2026.06.01

한러부부모임