안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 감사/사과에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Благодарю от всего сердца!
한국어 의미: 진심으로 감사드립니다!
발음: 블라가다류 앝 브세고 셰르짜!
예문: Благодарю от всего сердца за вашу помощь! (당신의 도움에 진심으로 감사드립니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Благодарю%20от%20всего%20сердца!&op=translate
## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я вам очень признателен/признательна.
한국어 의미: 당신께 정말 감사합니다 (남성/여성).
발음: 야 밤 오친 쁘리즈나쩰렌/쁘리즈나쩰나.
예문: Я вам очень признателен за ваш совет. (당신의 조언에 정말 감사합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20вам%20очень%20признателен!&op=translate
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20вам%20очень%20признательна!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Не стоит благодарности.
한국어 의미: 천만에요. / 감사할 필요 없어요.
발음: 네 스또잇 블라가다르노스찌.
예문: - Спасибо за помощь! - Не стоит благодарности. (- 도와주셔서 감사합니다! - 천만에요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20стоит%20благодарности.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я в долгу перед вами.
한국어 의미: 당신께 빚을 졌습니다.
발음: 야 브 달구 뻬롣 바미.
예문: Я в долгу перед вами за вашу поддержку. (당신의 지지에 빚을 졌습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20в%20долгу%20перед%20вами.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Простите за беспокойство.
한국어 의미: 폐를 끼쳐 죄송합니다.
발음: 쁘라스찌쩨 자 베스뽀꼬이스뜨보.
예문: Простите за беспокойство, но у меня есть вопрос. (폐를 끼쳐 죄송하지만, 질문이 있습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Простите%20за%20беспокойство.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Моя вина.
한국어 의미: 제 잘못입니다.
발음: 마야 비나.
예문: Моя вина, я не проверил расписание. (제 잘못입니다, 제가 시간표를 확인하지 않았어요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Моя%20вина.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Приношу свои извинения.
한국어 의미: 사과드립니다.
발음: 쁘리나슈 스보이 이즈비네니야.
예문: Приношу свои извинения за опоздание. (늦어서 사과드립니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Приношу%20свои%20извинения.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Не сердитесь на меня.
한국어 의미: 저에게 화내지 마세요.
발음: 네 셰르디쩨스 나 미냐.
예문: Не сердитесь на меня, пожалуйста, я больше так не буду. (제발 저에게 화내지 마세요, 다시는 그러지 않을게요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20сердитесь%20на%20меня.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Спасибо заранее!
한국어 의미: 미리 감사합니다!
발음: 스빠씨바 자라니예!
예문: Спасибо заранее за вашу помощь! (당신의 도움에 미리 감사합니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Спасибо%20заранее!&op=translate
### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Я очень благодарен за ваше время.
한국어 의미: 당신의 시간에 정말 감사합니다.
발음: 야 오친 블라가다렌 자 바셰 브례먀.
예문: Я очень благодарен за ваше время и внимание. (당신의 시간과 관심에 정말 감사합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20очень%20благодарен%20за%20ваше%20время.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я не хотел вас обидеть.
한국어 의미: 당신을 상처 주고 싶지 않았어요.
발음: 야 네 하쩰 바스 아비제찌.
예문: Я не хотел вас обидеть своими словами. (제 말로 당신을 상처 주고 싶지 않았어요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20не%20хотел%20вас%20обидеть.&op=translate오늘 배운 표현들을 활용하여 러시아어로 감사와 사과의 마음을 표현해보세요! 다음 시간에도 유익한 표현으로 찾아뵙겠습니다. 즐거운 하루 되세요!