안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 음식과 음료 중에서 식재료와 조리법에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Как это приготовить? (Kak eto prigotovit'?)
한국어 의미: 이거 어떻게 요리해요?
발음: 깍 에따 쁘리고또빗?
예문: Я хочу попробовать этот суп. Как это приготовить? (Ya hochu poprobovat' etot sup. Kak eto prigotovit'?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20это%20приготовить%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Какие ингредиенты нужны? (Kakiye ingredienty nuzhny?)
한국어 의미: 어떤 재료가 필요해요?
발음: 까끼예 인그리디옌띄 누쥐늬?
예문: Какие ингредиенты нужны для борща? (Kakiye ingredienty nuzhny dlya borshcha?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Какие%20ингредиенты%20нужны%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Сколько времени это готовится? (Skol'ko vremeni eto gotovitsya?)
한국어 의미: 이거 얼마나 오래 걸려요?
발음: 스꼴까 브례메니 에따 가또빗짜?
예문: Сколько времени это готовится в духовке? (Skol'ko vremeni eto gotovitsya v duhovke?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20времени%20это%20готовится%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Добавьте, пожалуйста, (재료). (Dobav'te, pozhaluysta, (재료).)
한국어 의미: (재료)를 넣어주세요.
발음: 다밥쩨, 빠좔루스따, (재료).
예문: Добавьте, пожалуйста, соль. (Dobav'te, pozhaluysta, sol'.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Добавьте,%20пожалуйста,%20соль.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это жареное? (Eto zharenoye?)
한국어 의미: 이거 튀긴 건가요? / 구운 건가요? (문맥에 따라 다름)
발음: 에따 좔레나예?
예문: Это жареное мясо? (Eto zharenoye myaso?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20жареное%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Это варёное? (Eto varyonoye?)
한국어 의미: 이거 삶은 건가요?
발음: 에따 바료나예?
예문: Это варёное яйцо? (Eto varyonoye yaytso?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20варёное%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Рецепт этого блюда какой? (Retsept etogo blyuda kakoy?)
한국어 의미: 이 음식 레시피는 뭐에요?
발음: 례쩨쁘트 에따바 블류다 까꼬이?
예문: Рецепт этого блюда какой, пожалуйста? (Retsept etogo blyuda kakoy, pozhaluysta?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Рецепт%20этого%20блюда%20какой%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Где можно купить (재료)? (Gde mozhno kupit' (재료)?)
한국어 의미: (재료)는 어디에서 살 수 있나요?
발음: 그제 모쥐나 꾸삐찌 (재료)?
예문: Где можно купить гречку? (Gde mozhno kupit' grechku?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20можно%20купить%20гречку%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Как правильно (조리법) (блюдо)? (Kak pravil'no (조리법) (blyudo)?)
한국어 의미: (음식)을 (조리법)하는 방법은 무엇인가요?
발음: 깍 쁘라빌나 (조리법) (블류다)?
예문: Как правильно жарить картошку? (Kak pravil'no zharit' kartoshku?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20правильно%20жарить%20картошку%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Слишком (맛) (Slishkom (맛))
한국어 의미: 너무 (맛)해요.
발음: 슬리쉬컴 (맛)
예문: Слишком солёное. (Slishkom solyonoye.) - 너무 짜요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Слишком%20солёное.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Это блюдо острое? (Eto blyudo ostroye?)
한국어 의미: 이 음식 매운가요?
발음: 에따 블류다 오스트라예?
예문: Я не люблю острое. Это блюдо острое? (Ya ne lyublyu ostroye. Eto blyudo ostroye?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20блюдо%20острое%3F&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 러시아 요리에 도전해보세요! 궁금한 점이 있다면 언제든지 다시 찾아와 질문해주세요. 러시아어 실력 향상을 응원합니다!