안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 음식과 음료 중에서 특별 식단 요청에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: У вас есть вегетарианские блюда?
한국어 의미: 채식주의자용 요리가 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 베게타리안스키예 блюда?
예문: Извините, у вас есть вегетарианские блюда или веганские опции?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20вегетарианские%20блюда%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я не ем мясо.
한국어 의미: 저는 고기를 먹지 않습니다.
발음: 야 니 엠 먀소.
예문: Я не ем мясо, поэтому мне нужны вегетарианские блюда.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20не%20ем%20мясо.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: У меня аллергия на глютен.
한국어 의미: 저는 글루텐 알레르기가 있습니다.
발음: 우 미냐 알레르기야 나 글루텐.
예문: У меня аллергия на глютен, что вы можете мне предложить?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20аллергия%20на%20глютен.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Можно ли это блюдо без сахара?
한국어 의미: 이 요리를 설탕 없이 만들 수 있나요?
발음: 모즈나 리 에또 блюдо 베스 사하라?
예문: Можно ли это блюдо без сахара, пожалуйста?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно%20ли%20это%20блюдо%20без%20сахара%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Я на диете.
한국어 의미: 저는 다이어트 중입니다.
발음: 야 나 디예테.
예문: Я на диете, посоветуйте что-нибудь низкокалорийное.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20на%20диете.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: У вас есть блюда без лактозы?
한국어 의미: 유당이 없는 요리가 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 блюда 베스 락토즈이?
예문: У вас есть блюда без лактозы или веганские сыры?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20блюда%20без%20лактозы%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Без соли, пожалуйста.
한국어 의미: 소금 없이 부탁합니다.
발음: 베스 솔리, 빠좔루스따.
예문: Сделайте это блюдо без соли, пожалуйста.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Без%20соли,%20пожалуйста.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Можно ли заменить...?
한국어 의미: ...을/를 대체할 수 있나요?
발음: 모즈나 리 자메니찌...?
예문: Можно ли заменить картофель на рис?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно%20ли%20заменить...%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Это острое блюдо?
한국어 의미: 이 요리는 매운가요?
발음: 에또 오스트로예 блюдо?
예문: Я не люблю острое, это острое блюдо?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20острое%20блюдо%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Я не ем свинину.
한국어 의미: 저는 돼지고기를 먹지 않습니다.
발음: 야 니 엠 스비니누.
예문: Я не ем свинину, есть ли альтернативы?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20не%20ем%20свинину.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Есть ли у вас кошерная еда?
한국어 의미: 코셔 음식이 있나요?
발음: 예스찌 리 우 바스 코셰르나야 예다?
예문: Есть ли у вас кошерная еда или халяльная еда?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20у%20вас%20кошерная%20еда%3F&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 러시아 여행 중에도 걱정 없이 맛있는 식사를 즐기세요! 다음에도 유용한 러시아어 표현으로 찾아뵙겠습니다. 즐거운 하루 보내세요!