안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 일상 대화 중에서 집 구하기에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Я ищу́ кварти́ру.
한국어 의미: 저는 아파트를 찾고 있어요.
발음: 야 이슈 끄바르찌루.
예문: Я ищу́ кварти́ру в центре́ го́рода. (저는 도시 중심부에 아파트를 찾고 있어요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20ищу́%20кварти́ру.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Сколько сто́ит аре́нда?
한국어 의미: 임대료는 얼마인가요?
발음: 스꼴까 스또잇 아렌다?
예문: Сколько сто́ит аре́нда э́той кварти́ры в ме́сяц? (이 아파트의 월 임대료는 얼마인가요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20сто́ит%20аре́нда%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: У вас есть другие́ вариан́ты?
한국어 의미: 다른 선택 사항이 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 드루기예 바리안띄?
예문: У вас есть другие́ вариан́ты кварти́р с балко́ном? (발코니가 있는 다른 아파트 선택 사항이 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20другие́%20вариа́нты%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Когда́ я могу́ посмотре́ть кварти́ру?
한국어 의미: 언제 아파트를 볼 수 있나요?
발음: 까그다 야 마구 빠스마뜨레찌 끄바르찌루?
예문: Когда́ я могу́ посмотре́ть кварти́ру в пятни́цу? (금요일에 아파트를 볼 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Когда́%20я%20могу́%20посмотре́ть%20кварти́ру%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Кварти́ра с ме́белью или без?
한국어 의미: 가구가 있는 아파트인가요, 아니면 없는 아파트인가요?
발음: 끄바르찌라 스 미벨류 일리 베스?
예문: Кварти́ра с ме́белью или без, для меня́ не ва́жно. (가구가 있는 아파트든 없는 아파트든 저에게는 중요하지 않아요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Кварти́ра%20с%20ме́белью%20или%20без%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Есть ли ря́дом магази́ны?
한국어 의미: 근처에 상점이 있나요?
발음: 예스찌 리 랴돔 마가지늬?
예문: Есть ли ря́дом магази́ны и остано́вки тра́нспорта? (근처에 상점과 교통 정류장이 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20ря́дом%20магази́ны%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Меня́ интересу́ет райо́н...
한국어 의미: 저는 ... 지역에 관심이 있습니다.
발음: 미냐 인쩨레스우옛 라이온...
예문: Меня́ интересу́ет райо́н недалекó от университе́та. (저는 대학교에서 멀지 않은 지역에 관심이 있습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Меня́%20интересу́ет%20райо́н...&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Како́й эта́ж?
한국어 의미: 몇 층인가요?
발음: 까꼬이 에따쉬?
예문: Како́й эта́ж и есть ли лифт? (몇 층이고 엘리베이터가 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Како́й%20эта́ж%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Есть ли интерне́т?
한국어 의미: 인터넷이 있나요?
발음: 예스찌 리 인쩨르넷?
예문: Есть ли интерне́т и сколько сто́ит подключе́ние? (인터넷이 있고 연결 비용은 얼마인가요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20интерне́т%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Я хочу́ заключи́ть догово́р.
한국어 의미: 저는 계약을 체결하고 싶습니다.
발음: 야 하추 자끌류치찌 다가보르.
예문: Я хочу́ заключи́ть догово́р на го́д. (저는 1년 계약을 체결하고 싶습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хочу́%20заключи́ть%20догово́р.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Когда́ я могу́ перее́хать?
한국어 의미: 언제 이사할 수 있나요?
발음: 까그다 야 마구 뻬리예하찌?
예문: Когда́ я могу́ перее́хать в э́ту кварти́ру? (이 아파트로 언제 이사할 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Когда́%20я%20могу́%20перее́хать%3F&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 러시아에서 집을 구하는 데 도움이 되길 바랍니다. 다음 러시아어 학습 시간에 또 만나요! Уда́чи! (행운을 빌어요!)
#일상대화 #집구하기 #Яищу́кварти́ру. #@R202506190804@