안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 음식과 음료 중에서 러시아 전통 음식에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Я хочу попробовать настоящий русский борщ!
한국어 의미: 진짜 러시아 보르시를 먹어보고 싶어요!
발음: 야 하추 뽀쁘로바찌 나스토야쉬이 루스키 보르쉬!
예문: В этом ресторане говорят, что у них лучший борщ в городе. Я хочу попробовать настоящий русский борщ!
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хочу%20попробовать%20настоящий%20русский%20борщ!&op=translate
## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Это традиционное русское блюдо?
한국어 의미: 이것은 전통적인 러시아 요리인가요?
발음: 에따 뜨라지치온노예 루스코예 블류도?
예문: Это традиционное русское блюдо или что-то современное?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20традиционное%20русское%20блюдо%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Пельмени - это очень популярное блюдо в России.
한국어 의미: 펠메니는 러시아에서 아주 인기 있는 요리입니다.
발음: 펠메니 - 에따 오친 뽀뿔랴르노예 블류도 브 라씨.
예문: Все любят пельмени, особенно зимой. Пельмени - это очень популярное блюдо в России.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9F%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20-%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D1%83%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я хочу заказать блины со сметаной.
한국어 의미: 저는 사워크림을 곁들인 블린을 주문하고 싶어요.
발음: 야 하추 자카자찌 블르늬 싸 스메따노이.
예문: Мне, пожалуйста, блины со сметаной и чай. Я хочу заказать блины со сметаной.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%8B%20%D1%81%D0%BE%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B9.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Какой ваш любимый русский суп?
한국어 의미: 당신이 가장 좋아하는 러시아 수프는 무엇인가요?
발음: 카꼬이 바쉬 류비믜 루스키 수프?
예문: Я люблю борщ и щи. Какой ваш любимый русский суп?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B2%D0%B0%D1%88%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я никогда не пробовал холодец.
한국어 의미: 저는 홀로제츠(러시아식 족발 젤리)를 먹어본 적이 없어요.
발음: 야 니꼬그다 니 쁘로보발 할라제츠.
예문: Говорят, это странное блюдо, но я хочу попробовать. Я никогда не пробовал холодец.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%20%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%86.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Это блюдо острое или нет?
한국어 의미: 이 요리는 매운가요, 아니면 안 매운가요?
발음: 에따 블류도 오스트로예 일리 녯?
예문: Я не люблю острую еду. Это блюдо острое или нет?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BE%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B5%20%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D0%BD%D0%B5%D1%82%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Посоветуйте мне традиционный русский десерт.
한국어 의미: 저에게 전통적인 러시아 디저트를 추천해주세요.
발음: 빠사베뚜이쪠 므녜 뜨라지치온늬 루스키 제세르뜨.
예문: Я хочу попробовать что-нибудь сладкое. Посоветуйте мне традиционный русский десерт.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%83%D0%B9%D1%82%D0%B5%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D