안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 공항과 출입국 중에서 공항 교통편에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Как добраться до города из аэропорта?
한국어 의미: 공항에서 시내까지 어떻게 가나요?
발음: 깍 다브랏짜 다 고라다 이즈 아에라뽀르따?
예문: Скажите, пожалуйста, как добраться до города из аэропорта Пулково?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20добраться%20до%20города%20из%20аэропорта%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Где остановка автобуса до города?
한국어 의미: 시내행 버스 정류장은 어디에 있나요?
발음: 그제 아스따노브까 아브또부사 다 고라다?
예문: Простите, где остановка автобуса до города? Мне нужно в центр.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20остановка%20автобуса%20до%20города%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Сколько стоит билет на автобус до центра?
한국어 의미: 시내행 버스 티켓은 얼마인가요?
발음: 스꼴까 스또잇 빌렛 나 아브또부스 다 첸뜨라?
예문: Сколько стоит билет на автобус до центра города?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20стоит%20билет%20на%20автобус%20до%20центра%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Где я могу взять такси?
한국어 의미: 택시를 어디에서 탈 수 있나요?
발음: 그제 야 마구 뱌쯔 택시?
예문: Подскажите, где я могу взять такси до гостиницы?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20я%20могу%20взять%20такси%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Сколько стоит доехать до (название отеля)?
한국어 의미: (호텔 이름)까지 가는데 얼마인가요?
발음: 스꼴까 스또잇 다예하찌 다 (나즈바니예 오뗄랴)?
예문: Сколько стоит доехать до отеля "Москва"?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20стоит%20доехать%20до%20(название%20отеля)%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Есть ли здесь аренда автомобилей?
한국어 의미: 여기 렌터카가 있나요?
발음: 예스찌 리 즈데스 아렌다 아브따마빌레이?
예문: Есть ли здесь аренда автомобилей? Я хотел бы взять машину на неделю.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20здесь%20аренда%20автомобилей%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Где находится станция метро?
한국어 의미: 지하철역은 어디에 있나요?
발음: 그제 나호딧짜 스딴찌야 미뜨로?
예문: Подскажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20станция%20метро%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Как часто ходит автобус до города?
한국어 의미: 시내행 버스는 얼마나 자주 다니나요?
발음: 깍 챠스또 호딧 아브또부스 다 고라다?
예문: Как часто ходит автобус до города в ночное время?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20часто%20ходит%20автобус%20до%20города%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Мне нужен трансфер до отеля.
한국어 의미: 호텔까지 픽업 서비스가 필요합니다.
발음: 므녜 누쥰 뜨란스페르 다 아뗄랴.
예문: Мне нужен трансфер до отеля "Radisson". У меня забронировано.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужен%20трансфер%20до%20отеля.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Это шаттл-бас до города?
한국어 의미: 이거 시내행 셔틀버스인가요?
발음: 에따 샤뜰-바스 다 고라다?
예문: Извините, это шаттл-бас до города или только до аэропорта?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20шаттл-бас%20до%20города%3F&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Какой самый быстрый способ добраться до центра?
한국어 의미: 시내까지 가장 빠른 방법은 무엇인가요?
발음: 까꼬이 사믜 비스트릐 스뽀соб 다브랏짜 다 첸뜨라?
예문: Какой самый быстрый способ добраться до центра, если у меня мало времени?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Какой%20самый%20быстрый%20способ%20добраться%20до%20центра%3F&op=translate오늘 배운 표현들이 러시아 여행이나 러시아어를 사용하는 환경에서 유용하게 쓰이길 바랍니다. 다음에도 더 재미있고 유익한 러시아어 표현으로 만나요!