[러시아어]Что посмотреть в этом городе? - 이 도시에서 무엇을 봐야 하나요?


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2026.05.15 00:04
업데이트 : 2026.05.15 00:04

[러시아어]Что посмотреть в этом городе? - 이 도시에서 무엇을 봐야 하나요?

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 문화 표현 중에서 관광지 표현에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Что посмотреть в этом городе?
한국어 의미: 이 도시에서 무엇을 봐야 하나요?
발음: 슈또 빠스마뜨례ть 브 에똠 고라제?
예문: Я приехал в Москву. Что посмотреть в этом городе? (야 쁘리예할 브 마스크부. 슈또 빠스마뜨례ть 브 에똠 고라제?) - 저는 모스크바에 왔습니다. 이 도시에서 무엇을 봐야 하나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Что%20посмотреть%20в%20этом%20городе%3F&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Где находится ближайший туристический информационный центр?
한국어 의미: 가장 가까운 관광 안내소는 어디에 있나요?
발음: 그제 나호디쨔 블리жай쉬 투리스찌체스키 인포르마치온늬 쩬뜨르?
예문: Простите, где находится ближайший туристический информационный центр? (쁘라스찌쩨, 그제 나호디쨔 블리жай쉬 투리스찌체스키 인포르마치온늬 쩬뜨르?) - 실례합니다, 가장 가까운 관광 안내소는 어디에 있나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20ближайший%20туристический%20информационный%20центр%3F&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Сколько стоит входной билет?
한국어 의미: 입장료는 얼마인가요?
발음: 스꼴까 스또잇 브호드노이 빌례뜨?
예문: Сколько стоит входной билет в этот музей? (스꼴까 스또잇 브호드노이 빌례뜨 브 에똫 무제이?) - 이 박물관 입장료는 얼마인가요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20стоит%20входной%20билет%3F&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Это место популярно среди туристов?
한국어 의미: 이곳은 관광객들에게 인기가 있나요?
발음: 에또 몌스또 빠뿔랴르노 스레디 투리스또프?
예문: Как вы думаете, это место популярно среди туристов? (깍 븨 두마이쩨, 에또 몌스또 빠뿔랴르노 스레디 투리스또프?) - 당신은 생각하기에, 이곳은 관광객들에게 인기가 있나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20место%20популярно%20среди%20туристов%3F&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Можно ли фотографировать здесь?
한국어 의미: 여기서 사진 촬영이 가능한가요?
발음: 모즈나 리 포토그라피로바찌 즈데시?
예문: Извините, можно ли фотографировать здесь? (이즈비니쩨, 모즈나 리 포토그라피로바찌 즈데시?) - 죄송합니다, 여기서 사진 촬영이 가능한가요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно%20ли%20фотографировать%20здесь%3F&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Где можно купить сувениры?
한국어 의미: 기념품은 어디에서 살 수 있나요?
발음: 그제 모즈나 꾸삐찌 수베니르이?
예문: Подскажите, где можно купить сувениры? (빠드스까쥐쩨, 그제 모즈나 꾸삐찌 수베니르이?) - 알려주세요, 기념품은 어디에서 살 수 있나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20можно%20купить%20сувениры%3F&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Как добраться до [장소]?
한국어 의미: [장소]까지 어떻게 가나요?
발음: 깍 다브랏쨔 다 [장소]?
예문: Как добраться до Красной площади? (깍 다브랏쨔 다 끄라스나이 쁠로샤찌?) - 붉은 광장까지 어떻게 가나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20добраться%20до%20Красной%20площади%3F&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Это входит в стоимость экскурсии?
한국어 의미: 이것은 투어 비용에 포함되나요?
발음: 에또 브호딧 브 스또이마스찌 익스꾸르시이?
예문: Скажите, это входит в стоимость экскурсии? (스까지쩨, 에또 브호딧 브 스또이마스찌 익스꾸르시이?) - 말씀해주세요, 이것은 투어 비용에 포함되나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20входит%20в%20стоимость%20экскурсии%3F&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Сколько времени занимает экскурсия?
한국어 의미: 투어는 얼마나 걸리나요?
발음: 스꼴까 브례메니 자니마옫 익스꾸르시야?
예문: Сколько времени занимает эта экскурсия? (스꼴까 브례메니 자니마옫 에따 익스꾸르시야?) - 이 투어는 얼마나 걸리나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20времени%20занимает%20экскурсия%3F&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Вы говорите по-английски?
한국어 의미: 영어로 말씀하실 수 있나요?
발음: 븨 가바리쩨 빠-앙글리스끼?
예문: Извините, вы говорите по-английски? (이즈비니쩨, 븨 가바리쩨 빠-앙글리스끼?) - 죄송합니다, 영어로 말씀하실 수 있나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Вы%20говорите%20по-английски%3F&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Где можно попробовать местную кухню?
한국어 의미: 현지 음식을 어디에서 맛볼 수 있나요?
발음: 그제 모즈나 빠쁘라보바찌 몌스뜨누유 꾸흐뉴?
예문: Подскажите, где можно попробовать местную кухню? (빠드스까쥐쩨, 그제 모즈나 빠쁘라보바찌 몌스뜨누유 꾸흐뉴?) - 알려주세요, 현지 음식을 어디에서 맛볼 수 있나요?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20можно%20попробовать%20местную%20кухню%3F&op=translate

오늘 배운 표현들을 활용하여 러시아 여행을 더욱 풍성하게 만들어 보세요! 다음 시간에도 유익한 러시아어 표현으로 찾아뵙겠습니다. 좋은 하루 되세요!

#문화표현 #관광지표현 #Чтопосмотретьвэтомгороде? #@R202605150004@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Мне нужна бандероль. - 소포를 보내고 싶습니다. [0]
학습M
2026.05.16
В номере не работает кондиционер. - 방에 에… [0]
학습M
2026.05.16
Чай пить – не дрова рубить. - 차 마시는 것은 장… [0]
학습M
2026.05.16
Что вы будете пить? (Shto vy budete pit'… [0]
학습M
2026.05.16
Берегите природу! - 자연을 보호하세요! [0]
학습M
2026.05.16
Это моя́ семья́. (Éto moyá sem'yá.) - 이 … [0]
학습M
2026.05.16
Какие ингредиенты нужны для этого блюда?… [0]
학습M
2026.05.16
Како́е у вас хо́бби? (Kakóye u vas hóbbi… [0]
학습M
2026.05.16
Я хотел(а) бы столик на одного/двоих. (Y… [0]
학습M
2026.05.15
Меня́ зову́т... (Menyá zovút...) - 제 이름은… [0]
학습M
2026.05.15
Соблюдайте деловой этикет. - 비즈니스 예절을 지켜… [0]
학습M
2026.05.15
Будьте осторожны с фишинговыми письмами.… [0]
학습M
2026.05.15
Как приготовить...? (Kak prigotovit'...?… [0]
학습M
2026.05.15
Я хочу поговорить о своих проблемах. - 제… [0]
학습M
2026.05.15
Мне нужно заполнить таможенную деклараци… [0]
학습M
2026.05.15

한러부부모임