[러시아어]Мне нужен рецепт. - 저에게 처방전이 필요합니다.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2026.04.27 00:01
업데이트 : 2026.04.27 00:01

[러시아어]Мне нужен рецепт. - 저에게 처방전이 필요합니다.

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 건강과 웰빙 중에서 약품과 처방에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Мне нужен рецепт.
한국어 의미: 저에게 처방전이 필요합니다.
발음: 므녜 누쥰 례쩨프트.
예문: Мне нужен рецепт на антибиотики.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне нужен рецепт.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Где я могу купить лекарство?
한국어 의미: 약을 어디에서 살 수 있나요?
발음: 그졔 야 마구 꾸삐찌 례까르스트바?
예문: Где я могу купить это лекарство без рецепта?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где я могу купить лекарство?&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: У меня есть рецепт от врача.
한국어 의미: 의사에게 받은 처방전이 있습니다.
발음: 우 미냐 예스찌 례쩨프트 앗 브라차.
예문: У меня есть рецепт от врача на эти таблетки.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У меня есть рецепт от врача.&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Сколько раз в день мне принимать это лекарство?
한국어 의미: 이 약을 하루에 몇 번 복용해야 하나요?
발음: 스꼴까 라스 브 젠 므녜 쁘리니마찌 에따 례까르스트바?
예문: Сколько раз в день мне принимать это лекарство после еды?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько раз в день мне принимать это лекарство?&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это лекарство с рецептом или без рецепта?
한국어 의미: 이 약은 처방전이 필요한가요, 아니면 처방전 없이 살 수 있나요?
발음: 에따 례까르스트바 스 례쩨프탐 일리 베스 례쩨프타?
예문: Скажите, пожалуйста, это лекарство с рецептом или без рецепта?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это лекарство с рецептом или без рецепта?&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: У меня аллергия на пенициллин.
한국어 의미: 저는 페니실린 알레르기가 있습니다.
발음: 우 미냐 알례르기야 나 뻬니찔린.
예문: Предупредите врача, у меня аллергия на пенициллин.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У меня аллергия на пенициллин.&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Есть ли побочные эффекты?
한국어 의미: 부작용이 있나요?
발음: 예스찌 리 빠보치늬예 에펙띄?
예문: Есть ли побочные эффекты от этого лекарства?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть ли побочные эффекты?&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Покажите мне, как принимать это лекарство.
한국어 의미: 이 약을 어떻게 복용하는지 보여주세요.
발음: 빠까쥐쩨 므녜, 칵 쁘리니마찌 에따 례까르스트바.
예문: Покажите мне, как принимать это лекарство, пожалуйста.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Покажите мне, как принимать это лекарство.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Мне нужно болеутоляющее.
한국어 의미: 저는 진통제가 필요합니다.
발음: 므녜 누쥰 발레우똘랴유셰예.
예문: Мне нужно болеутоляющее от головной боли.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне нужно болеутоляющее.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Где находится ближайшая аптека?
한국어 의미: 가장 가까운 약국은 어디에 있나요?
발음: 그졔 나호짓짜 블리жай샤야 아뼤까?
예문: Извините, где находится ближайшая аптека?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где находится ближайшая аптека?&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Этот рецепт ещё действителен?
한국어 의미: 이 처방전은 아직 유효한가요?
발음: 에똣 례쩨프트 이쇼 졔이스뜨비쩰렌?
예문: Скажите, пожалуйста, этот рецепт ещё действителен?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Этот рецепт ещё действителен?&op=translate

오늘 배운 표현들이 러시아 여행이나 러시아어를 사용하는 사람들과의 소통에 조금이나마 도움이 되셨기를 바랍니다. 꾸준히 복습하고 활용해보세요! 다음에도 유용한 러시아어 표현으로 만나요!

#건강과웰빙 #약품과처방 #Мненуженрецепт. #@R202604270001@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Срок действия договора истекает. - 계약 기간… [0]
학습M
2026.06.02
Меня плохо слышно? - 제 목소리가 잘 들리나요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня сегодня контрольная работа. - 오늘 … [0]
학습M
2026.06.02
Здесь можно фотографировать? - 여기서 사진 찍어… [0]
학습M
2026.06.02
Это очень вкусно! (에따 오친' 브꾸스나!) - 이거 정말… [0]
학습M
2026.06.02
Вы любите балет? - 발레 좋아하세요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня разрядился телефон. - 제 핸드폰이 방전됐어… [0]
학습M
2026.06.02
Ты мне очень дорог/дорога! - 당신은 나에게 정말 … [0]
학습M
2026.06.02
Вызовите скорую помощь! - 구급차를 불러주세요! [0]
학습M
2026.06.01
Я хочу подстричь волосы. - 머리를 자르고 싶어요. [0]
학습M
2026.06.01
Давайте отправимся в эко-тур! - 생태 여행을 떠… [0]
학습M
2026.06.01
Что вы посоветуете попробовать из русско… [0]
학습M
2026.06.01
В каком отделе вы работаете? - 어느 부서에서 일… [0]
학습M
2026.06.01
Проходите, пожалуйста! - 어서 들어오세요! [0]
학습M
2026.06.01
Можно счёт, пожалуйста? - 계산서 부탁드립니다. [0]
학습M
2026.06.01

한러부부모임