안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 숙박 및 호텔 중에서 특별 요청 (침구, 베개 등)에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Мне нужно дополнительное одеяло.
한국어 의미: 담요가 하나 더 필요합니다.
발음: 므녜 누쥐노 다뽈니쩰노예 아젤얄로.
예문: Извините, мне нужно дополнительное одеяло, в комнате немного прохладно.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужно%20дополнительное%20одеяло.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Можно мне ещё одну подушку?
한국어 의미: 베개 하나 더 주시겠어요?
발음: 모쥐나 므녜 이쇼 아드누 빠두슈쿠?
예문: Можно мне ещё одну подушку, пожалуйста? Эта слишком мягкая.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно%20мне%20ещё%20одну%20подушку%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: У вас есть гипоаллергенные подушки?
한국어 의미: 알레르기 방지 베개가 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 기뽀알레르겐늬예 빠두쉬끼?
예문: У вас есть гипоаллергенные подушки? У меня аллергия на пух.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20гипоаллергенные%20подушки%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Не могли бы вы поменять постельное бельё?
한국어 의미: 침대 시트를 바꿔주시겠어요?
발음: 니 마글리 븨 뽈미냐찌 빠스쩰노예 벨료?
예문: Не могли бы вы поменять постельное бельё? Кажется, оно не совсем чистое.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20могли%20бы%20вы%20поменять%20постельное%20бельё%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Мне нужно более плотное одеяло.
한국어 의미: 더 두꺼운 담요가 필요합니다.
발음: 므녜 누쥐나 볼례예 쁠롯노예 아젤얄로.
예문: Мне нужно более плотное одеяло, пожалуйста. Ночью очень холодно.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужно%20более%20плотное%20одеяло.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я предпочитаю жёсткую подушку.
한국어 의미: 저는 딱딱한 베개를 선호합니다.
발음: 야 쁘례드빠치따유 죠스뜨꾸유 빠두슈쿠.
예문: Я предпочитаю жёсткую подушку, у вас такие есть?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20предпочитаю%20жёсткую%20подушку.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Можно мне детское одеяло?
한국어 의미: 아동용 담요를 주시겠어요?
발음: 모쥐나 므녜 졔츠꼬예 아젤얄로?
예문: Можно мне детское одеяло для моего ребёнка?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно%20мне%20детское%20одеяло%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: У вас есть дополнительные полотенца?
한국어 의미: 수건이 더 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 다뽈니쩰늬예 뽈로쩬짜?
예문: У вас есть дополнительные полотенца? Нам двоим не хватает.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20дополнительные%20полотенеца%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Не могли бы вы принести мне плед?
한국어 의미: 무릎 담요를 가져다 주시겠어요?
발음: 니 마글리 븨 쁘리니쓰찌 므녜 쁠례드?
예문: Не могли бы вы принести мне плед? Я хочу посидеть на балконе.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20могли%20бы%20вы%20принести%20мне%20плед%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Мне нужна другая подушка, эта слишком высокая.
한국어 의미: 다른 베개가 필요해요, 이건 너무 높아요.
발음: 므녜 누쥐나 드루가야 빠두슈카, 에따 쉴리쉬콤 븨소카야.
예문: Мне нужна другая подушка, эта слишком высокая и неудобная.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужна%20другая%20подушка%2C%20эта%20слишком%20высокая.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Где я могу найти горничную?
한국어 의미: 하우스키퍼는 어디에서 찾을 수 있나요?
발음: 그졔 야 마구 나이찌 고르니치누유?
예문: Где я могу найти горничную? Мне нужно попросить её о смене белья.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20я%20могу%20найти%20горничную%3F&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 호텔에서 편안하게 지내시길 바랍니다! 다음에도 유용한 러시아어 표현으로 다시 만나요!
#숙박및호텔 #특별요청(침구,베개등) #Мненужнодополнительноеодеяло. #@R202505200909@