[러시아어]Как жаль! - 정말 안타깝다! / 아쉽다!


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2025.05.18 09:07
업데이트 : 2025.05.18 09:07

[러시아어]Как жаль! - 정말 안타깝다! / 아쉽다!

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 실망/후회에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Как жаль!
한국어 의미: 정말 안타깝다! / 아쉽다!
발음: 깍 좔!
예문: Как жаль, что ты не смог прийти. (깍 좔, 쉬또 띄 녜 스목 쁘리이찌.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20жаль!&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я разочарован. (남성형) / Я разочарована. (여성형)
한국어 의미: 나는 실망했어요.
발음: 야 라자차로반 (남성형) / 야 라자차로바나 (여성형)
예문: Я разочарован результатом экзамена. (야 라자차로반 례줄따똠 엑자메나.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20разочарован.&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Я сожалею.
한국어 의미: 나는 후회해요. / 유감입니다.
발음: 야 사잘례유.
예문: Я сожалею о том, что не поехал с вами. (야 사잘례유 오 똠, 쉬또 녜 빠예할 스 바미.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20сожалею.&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: К сожалению...
한국어 의미: 유감스럽게도... / 아쉽게도...
발음: 끄 사잘례니유...
예문: К сожалению, билетов больше нет. (끄 사잘례니유, 빌례또프 볼셰 녯.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=К%20сожалению...&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это обидно.
한국어 의미: 억울하다. / 속상하다.
발음: 에따 아비드나.
예문: Мне обидно, что меня не пригласили. (므녜 아비드나, 쉬또 미냐 녜 쁘리글라실리.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20обидно.&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Как обидно!
한국어 의미: 정말 억울해! / 정말 속상해!
발음: 깍 아비드나!
예문: Как обидно, что я пропустил этот концерт! (깍 아비드나, 쉬또 야 쁘로뿌스찔 에똣 깐쩨르뜨!)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20обидно!&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Зря я это сделал. (남성형) / Зря я это сделала. (여성형)
한국어 의미: 괜히 (쓸데없이) 이걸 했어.
발음: 즈랴 야 에따 스젤랄 (남성형) / 즈랴 야 에따 스젤랄라 (여성형)
예문: Зря я потратил на это время. (즈랴 야 빠뜨라찔 나 에따 브례먀.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Зря%20я%20это%20сделал.&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Я должен был поступить иначе.
한국어 의미: 나는 다르게 행동했어야 했다.
발음: 야 돌жен 븰 빠스뚜삐찌 이나체.
예문: Я должен был послушать его совет. (야 돌жен 븰 빠슬루샤찌 예고 사볫.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20должен%20был%20поступить%20иначе.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Какая досада!
한국어 의미: 정말 안됐네! / 얼마나 유감스러운가!
발음: 까까야 다사다!
예문: Какая досада, что ты заболел перед поездкой! (까까야 다사다, 쉬또 띄 자볼렐 뻬례드 빠예즈드꼬이!)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Какая%20досада!&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Мне жаль, что так получилось.
한국어 의미: 그렇게 되어서 유감입니다.
발음: 므녜 좔, 쉬또 딱 뿔루칠로시.
예문: Мне жаль, что так получилось с твоим проектом. (므녜 좔, 쉬또 딱 뿔루칠로시 스 뜨바임 쁘로옉똠.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20жаль,%20что%20так%20получилось.&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я об этом пожалею.
한국어 의미: 나는 이것에 대해 후회할 거야.
발음: 야 오 볫옴 빠잘례유.
예문: Если я это сделаю, я об этом пожалею. (예슬리 야 에따 스젤라유, 야 오 볫옴 빠잘례유.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20об%20этом%20пожалею.&op=translate

오늘 배운 표현들을 잘 기억해두시고, 실제로 사용해보세요! 러시아어 실력 향상에 큰 도움이 될 거예요. 다음 러시아어 학습 시간에 또 만나요!

#감정표현 #실망/후회 #Какжаль! #@R202505180907@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Как дела́? - 어떻게 지내세요? / 잘 지내세요? [0]
학습M
2025.06.01
Это место стоит посетить! - 여기는 방문할 가치가 … [0]
학습M
2025.06.01
Помогите! Мне нужна помощь! - 도와주세요! 도움이… [0]
학습M
2025.06.01
Что здесь самое популярное? - 여기서 가장 인기 … [0]
학습M
2025.06.01
Сколько это стоит? - 이거 얼마예요? [0]
학습M
2025.06.01
Горжусь твоими достижениями! - 네 성취가 자랑스… [0]
학습M
2025.06.01
Мне нужно записаться на приём к врачу. -… [0]
학습M
2025.06.01
Позвольте мне представить нашу компанию.… [0]
학습M
2025.06.01
Какие у вас зарплатные ожидания? - 연봉은 어… [0]
학습M
2025.05.31
Где ближайшая остановка автобуса? - 가장 가… [0]
학습M
2025.05.31
Это было незабываемое путешествие! - 정말 … [0]
학습M
2025.05.31
Когда следующий урок? - 다음 수업은 언제인가요? [0]
학습M
2025.05.31
Что посоветуете попробовать? - 무엇을 드셔보시라… [0]
학습M
2025.05.31
Какой здесь живописный вид! - 여기 경치가 정말 … [0]
학습M
2025.05.31
Я составляю учебный план. - 저는 학업 계획을 세우… [0]
학습M
2025.05.31

한러부부모임