[러시아어]Я хочу сделать маникюр. - 저는 매니큐어를 받고 싶어요.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2026.01.09 09:15
업데이트 : 2026.01.09 09:15

[러시아어]Я хочу сделать маникюр. - 저는 매니큐어를 받고 싶어요.

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 건강과 웰빙 중에서 미용과 패션에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Я хочу сделать маникюр.
한국어 의미: 저는 매니큐어를 받고 싶어요.
발음: 야 하추 스젤라찌 마니큐르
예문: Я хочу сделать маникюр перед вечеринкой. (저는 파티 전에 매니큐어를 받고 싶어요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хочу%20сделать%20маникюр.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Где можно сделать маникюр?
한국어 의미: 어디에서 매니큐어를 받을 수 있나요?
발음: 그제 모즈나 스젤라찌 마니큐르?
예문: Подскажите, где можно сделать маникюр рядом с домом? (집 근처에서 매니큐어를 받을 수 있는 곳을 알려주세요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20можно%20сделать%20маникюр%3F&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Какой цвет лака вы хотите?
한국어 의미: 어떤 색깔의 매니큐어를 원하세요?
발음: 카코이 츠볫 라카 븨 하찌쩨?
예문: Какой цвет лака вы хотите на этот раз? (이번에는 어떤 색깔의 매니큐어를 원하세요?)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Какой%20цвет%20лака%20вы%20хотите%3F&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Мне нужен новый крем для лица.
한국어 의미: 저는 새로운 얼굴 크림이 필요해요.
발음: 므녜 누젠 노븨이 크렘 들랴 리짜.
예문: Мне нужен новый крем для лица, потому что у меня сухая кожа. (저는 건성 피부라서 새로운 얼굴 크림이 필요해요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужен%20новый%20крем%20для%20лица.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Этот стиль мне подходит.
한국어 의미: 이 스타일이 저에게 잘 어울려요.
발음: 에똿 스찔 므녜 파트호짓.
예문: Думаю, этот стиль мне подходит больше, чем предыдущий. (이 스타일이 이전 스타일보다 저에게 더 잘 어울리는 것 같아요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Этот%20стиль%20мне%20подходит.&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я хочу пойти в парикмахерскую.
한국어 의미: 저는 미용실에 가고 싶어요.
발음: 야 하추 빠이찌 브 빠리크마헤르스꾸유.
예문: Я хочу пойти в парикмахерскую, чтобы подстричь волосы. (저는 머리를 자르려고 미용실에 가고 싶어요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хочу%20пойти%20в%20парикмахерскую.&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Мне нужно подобрать новый гардероб.
한국어 의미: 저는 새로운 옷장을 맞춰야 해요. (새 옷을 사야 해요.)
발음: 므녜 누즈나 파다브라찌 노븨이 가르데롭.
예문: Мне нужно подобрать новый гардероб к новому сезону. (새 시즌에 맞춰 새 옷을 사야 해요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужно%20подобрать%20новый%20гардероб.&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Это сейчас в моде?
한국어 의미: 이게 요즘 유행인가요?
발음: 에따 세이차스 브 모제?
예문: Эта юбка сейчас в моде? (이 치마가 요즘 유행인가요?)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20сейчас%20в%20моде%3F&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: У меня чувствительная кожа.
한국어 의미: 저는 민감성 피부예요.
발음: 우 므냐 추프스트비텔나야 코자.
예문: У меня чувствительная кожа, поэтому я использую только натуральную косметику. (저는 민감성 피부라서 천연 화장품만 사용해요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20чувствительная%20кожа.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Я слежу за новинками моды.
한국어 의미: 저는 패션 신상품을 주의 깊게 봐요.
발음: 야 슬레주 자 노빈카미 모듸.
예문: Я слежу за новинками моды в журналах. (저는 잡지에서 패션 신상품을 주의 깊게 봐요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20слежу%20за%20новинками%20моды.&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Мне нужен совет стилиста.
한국어 의미: 저는 스타일리스트의 조언이 필요해요.
발음: 므녜 누젠 사볫 스찔리스타.
예문: Мне нужен совет стилиста, чтобы выбрать платье на свадьбу. (저는 결혼식에 입을 드레스를 고르기 위해 스타일리스트의 조언이 필요해요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужен%20совет%20стилиста.&op=translate

오늘 배운 표현들이 미용과 패션에 관련된 러시아어 대화에 도움이 되셨으면 좋겠습니다. 다음에도 유용한 표현들을 가지고 돌아오겠습니다! 즐거운 하루 되세요!

#건강과웰빙 #미용과패션 #Яхочусделатьманикюр. #@R202601090915@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Будьте добры, подождите немного. - 잠시만 기… [0]
학습M
2026.04.30
Давайте отправимся в экологический поход… [0]
학습M
2026.04.30
Давайте начнём видеоконференцию. - 화상 회의… [0]
학습M
2026.04.30
Я на диете. (Ya na diete.) - 저는 다이어트 중입니… [0]
학습M
2026.04.30
Я хотел(а) бы зарегистрироваться. - 체크인하… [0]
학습M
2026.04.30
Я пропустил(а) урок. Почему? - 제가 수업을 빠졌… [0]
학습M
2026.04.30
Где стойка паспортного контроля? - 입국 심사… [0]
학습M
2026.04.30
Я не ем мясо. (Ya ne yem myaso.) - 저는 고기… [0]
학습M
2026.04.30
Где здесь можно попробовать настоящую ру… [0]
학습M
2026.04.29
О́чень прия́тно познако́миться! (Óchen' … [0]
학습M
2026.04.29
Я предпочитаю делать покупки онлайн. - 저… [0]
학습M
2026.04.29
Как добраться до города? - 시내까지 어떻게 가나요? [0]
학습M
2026.04.29
Вас хорошо слышно. - 잘 들립니다. [0]
학습M
2026.04.29
Где здесь обмен валюты? - 환전소는 어디에 있나요? [0]
학습M
2026.04.29
У меня аллергия на... (U menya allergiya… [0]
학습M
2026.04.29

한러부부모임