안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 걱정/불안에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Я волнуюсь.
한국어 의미: 저는 걱정돼요.
발음: 야 발누유시
예문: Я волнуюсь о завтрашнем экзамене. (야 발누유시 아 자브뜨슈넴 엑자메네.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20волнуюсь.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Не беспокойся!
한국어 의미: 걱정 마세요!
발음: 니 비스빠꼬이샤!
예문: Не беспокойся, всё будет хорошо. (니 비스빠꼬이샤, 브쇼 부젯 하라쇼.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20беспокойся!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Меня это беспокоит.
한국어 의미: 그게 저를 걱정하게 만들어요.
발음: 미냐 에따 비스빠꼬잇.
예문: Меня это беспокоит, потому что я не знаю, что делать. (미냐 에따 비스빠꼬잇, 빠따무 쉬또 야 니 즈나유, 쉬또 젤라찌.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Меня%20это%20беспокоит.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я переживаю.
한국어 의미: 저는 안절부절못해요. / 저는 걱정하고 있어요.
발음: 야 뻬례쥐바유.
예문: Я переживаю за тебя. (야 뻬례쥐바유 자 찌바.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20переживаю.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Я в тревоге.
한국어 의미: 저는 불안해요.
발음: 야 브 뜨례보기.
예문: Я в тревоге из-за новостей. (야 브 뜨례보기 이즈-자 나바스쩨이.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20в%20тревоге.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Что случилось? Ты выглядишь обеспокоенным. (남성) / обеспокоенной (여성)
한국어 의미: 무슨 일 있어요? 당신 걱정스러워 보여요.
발음: 쉬또 슬루칠로시? 띄 븨글랴지쉬 아비스빠꼬엔늠/아비스빠꼬엔나이.
예문: Ничего страшного, просто устал. (니체고 스트라쉬노고, 쁘로스따 우스딸.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Что%20случилось%3F%20Ты%20выглядишь%20обеспокоенным.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: У меня нет причин для беспокойства.
한국어 의미: 저는 걱정할 이유가 없어요.
발음: 우 미냐 녯 쁘리친 들랴 비스빠꼬이스뜨바.
예문: Всё идёт по плану, у меня нет причин для беспокойства. (브쇼 이됫 빠 쁠라누, 우 미냐 녯 쁘리친 들랴 비스빠꼬이스뜨바.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20нет%20причин%20для%20беспокойства.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Я немного нервничаю.
한국어 의미: 저는 약간 초조해요.
발음: 야 님노가 녜르브니차유.
예문: Я немного нервничаю перед выступлением. (야 님노가 녜르브니차유 뻬례드 뷔스뚜쁠레니엠.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20немного%20нервничаю.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Перестань волноваться!
한국어 의미: 걱정하는 거 그만둬요!
발음: 뻬례스딴 발나밧짜!
예문: Перестань волноваться, всё будет хорошо! (뻬례스딴 발나밧짜, 브쇼 부젯 하라쇼!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Перестань%20волноваться!&op=translate
### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Это не стоит беспокойства.
한국어 의미: 이건 걱정할 가치가 없어요.
발음: 에따 니 스또잇 비스빠꼬이스뜨바.
예문: Это не стоит беспокойства, всё решится. (에따 니 스또잇 비스빠꼬이스뜨바, 브쇼 례쉬짜.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20не%20стоит%20беспокойства.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Успокойся!
한국어 의미: 진정해!
발음: 우스빠꼬이샤!
예문: Успокойся и подумай, что делать. (우스빠꼬이샤 이 빠두마이, 쉬또 젤라찌.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Успокойся!&op=translate
오늘 배운 표현들을 통해 러시아어로 자신의 감정을 더 잘 표현할 수 있기를 바랍니다. 걱정과 불안은 누구나 느끼는 감정이지만, 적절하게 표현하고 해소하는 것이 중요합니다. 다음 시간에도 유익한 러시아어 표현으로 찾아뵙겠습니다! 좋은 하루 보내세요!
#감정표현 #걱정/불안 #Яволнуюсь. #@R202505110910@