[러시아어]Я зол(золá). - 저는 화났어요. (남성/여성)


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2025.11.22 09:11
업데이트 : 2025.11.22 09:11

[러시아어]Я зол(золá). - 저는 화났어요. (남성/여성)

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 분노/화해에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Я зол(золá).
한국어 의미: 저는 화났어요. (남성/여성)
발음: 야 졸 (야 졸라)
예문: Я зол, потому что ты опоздал. / Я золá, потому что ты опоздала.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20зол(золá).&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я очень рассержен(рассержена).
한국어 의미: 저는 정말 화가 났어요. (남성/여성)
발음: 야 오친 랏세르젠 (야 오친 랏세르제나)
예문: Я очень рассержен, из-за твоих слов. / Я очень рассержена, из-за твоих слов.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20очень%20рассержен(рассержена).&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Не злись!
한국어 의미: 화내지 마!
발음: 니 즈리스!
예문: Пожалуйста, не злись на меня!
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20злись!&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я в бешенстве!
한국어 의미: 저는 완전히 미쳤어요! (분노로)
발음: 야 브 베셴스트베!
예문: Я в бешенстве от этой ситуации!
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20в%20бешенстве!&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Успокойся!
한국어 의미: 진정해!
발음: 우스포코이사!
예문: Успокойся, всё будет хорошо.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Успокойся!&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Прости меня.
한국어 의미: 저를 용서해주세요.
발음: 프라스찌 미냐.
예문: Прости меня, я не хотел(а) тебя обидеть.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Прости%20меня.&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я не сержусь.
한국어 의미: 저는 화 안 났어요.
발음: 야 니 세르쥬스.
예문: Всё в порядке, я не сержусь.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20не%20сержусь.&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Давай помиримся.
한국어 의미: 화해하자.
발음: 다바이 빠미림샤.
예문: Давай помиримся и забудем об этом.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Давай%20помиримся.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Я обиделся(обиделась).
한국어 의미: 저는 섭섭했어요. (남성/여성)
발음: 야 아비델샤 (야 아비델라스)
예문: Я обиделся, потому что ты не позвонил(а).
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20обиделся(обиделась).&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Не принимай близко к сердцу.
한국어 의미: 너무 마음에 담아두지 마.
발음: 니 프리니마이 블리즈코 크 셰르드추.
예문: Не принимай близко к сердцу его слова.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20принимай%20близко%20к%20сердцу.&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Это меня раздражает.
한국어 의미: 그것은 저를 짜증나게 해요.
발음: 에따 미냐 라즈드라자예트.
예문: Эта музыка меня раздражает.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20меня%20раздражает.&op=translate

오늘 배운 표현들이 여러분의 러시아어 실력 향상에 조금이나마 도움이 되었기를 바랍니다. 분노와 화해는 삶에서 피할 수 없는 감정들이지만, 적절한 표현으로 잘 다스릴 수 있기를 응원합니다! 다음 시간에 또 만나요! Пока!

#감정표현 #분노/화해 #Язол(золá). #@R202511220911@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Срок действия договора истекает. - 계약 기간… [0]
학습M
2026.06.02
Меня плохо слышно? - 제 목소리가 잘 들리나요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня сегодня контрольная работа. - 오늘 … [0]
학습M
2026.06.02
Здесь можно фотографировать? - 여기서 사진 찍어… [0]
학습M
2026.06.02
Это очень вкусно! (에따 오친' 브꾸스나!) - 이거 정말… [0]
학습M
2026.06.02
Вы любите балет? - 발레 좋아하세요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня разрядился телефон. - 제 핸드폰이 방전됐어… [0]
학습M
2026.06.02
Ты мне очень дорог/дорога! - 당신은 나에게 정말 … [0]
학습M
2026.06.02
Вызовите скорую помощь! - 구급차를 불러주세요! [0]
학습M
2026.06.01
Я хочу подстричь волосы. - 머리를 자르고 싶어요. [0]
학습M
2026.06.01
Давайте отправимся в эко-тур! - 생태 여행을 떠… [0]
학습M
2026.06.01
Что вы посоветуете попробовать из русско… [0]
학습M
2026.06.01
В каком отделе вы работаете? - 어느 부서에서 일… [0]
학습M
2026.06.01
Проходите, пожалуйста! - 어서 들어오세요! [0]
학습M
2026.06.01
Можно счёт, пожалуйста? - 계산서 부탁드립니다. [0]
학습M
2026.06.01

한러부부모임