[러시아어]Как жаль, что так получилось! - 이렇게 되다니 정말 안타깝다!


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2025.11.09 09:20
업데이트 : 2025.11.09 09:20

[러시아어]Как жаль, что так получилось! - 이렇게 되다니 정말 안타깝다!

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 실망/후회에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Как жаль, что так получилось!
한국어 의미: 이렇게 되다니 정말 안타깝다!
발음: 깍 잘 쉬 또 딱 뽀루칠로시!
예문: Как жаль, что так получилось с нашей поездкой! - 우리 여행이 이렇게 되다니 정말 안타깝다!
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D1%8C%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%8C!&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я разочарован(а).
한국어 의미: 나는 실망했어요. (남성/여성)
발음: 야 라자차로반(아)
예문: Я разочарован, что фильм оказался таким скучным. - 영화가 너무 지루해서 실망했어요.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%28%D0%B0%29.&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Мне очень жаль, что я это сделал(а).
한국어 의미: 내가 그걸 하다니 정말 후회돼요. (남성/여성)
발음: 므네 오친 잘 쉬 또 야 에따 스젤랄(아)
예문: Мне очень жаль, что я это сказал. - 내가 그런 말을 하다니 정말 후회돼요.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D1%8C%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%8F%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BB%28%D0%B0%29.&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я сожалею об этом.
한국어 의미: 나는 그것에 대해 후회합니다.
발음: 야 사잘레유 압 에땀
예문: Я сожалею о том, что не учил русский язык раньше. - 러시아어를 더 일찍 배우지 않은 것을 후회합니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D1%81%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%8E%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это было ошибкой.
한국어 의미: 그것은 실수였어요.
발음: 에따 븰로 아쉽꼬이
예문: Купить эту машину было ошибкой. - 이 차를 산 건 실수였어요.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE%20%D0%BE%D1%88%D0%B8%D0%B1%D0%BA%D0%BE%D0%B9.&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я не ожидал(а) такого.
한국어 의미: 나는 그런 것을 기대하지 않았어요. (남성/여성)
발음: 야 니 아쥐달(아) 따꼬보
예문: Я не ожидала такого результата. - 나는 그런 결과를 기대하지 않았어요.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BB%28%D0%B0%29%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE.&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Как обидно!
한국어 의미: 얼마나 속상한지!
발음: 깍 아비드나!
예문: Как обидно, что я пропустил(а) концерт! - 콘서트를 놓치다니 얼마나 속상한지!
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B4%D0%BD%D0%BE!&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Жаль, что я не могу помочь.
한국어 의미: 도와드릴 수 없어서 안타깝습니다.
발음: 잘 쉬 또 야 니 마구 빠모치
예문: Жаль, что я не могу помочь тебе с переездом. - 이사하는 것을 도와드릴 수 없어서 안타깝습니다.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%83%20%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%87%D1%8C.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Я виноват(а).
한국어 의미: 내가 잘못했어요. (남성/여성)
발음: 야 비나바트(아)
예문: Я виноват, что забыл о нашей встрече. - 약속을 잊어버려서 내가 잘못했어요.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%28%D0%B0%29.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Лучше бы я...
한국어 의미: ~했더라면 좋았을 텐데...
발음: 룻쉐 븨 야...
예문: Лучше бы я купил(а) билеты заранее. - 티켓을 미리 샀더라면 좋았을 텐데...
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9B%D1%83%D1%87%D1%88%D0%B5%20%D0%B1%D1%8

#감정표현 #실망/후회 #Какжаль,чтотакполучилось! #@R202511090920@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Срок действия договора истекает. - 계약 기간… [0]
학습M
2026.06.02
Меня плохо слышно? - 제 목소리가 잘 들리나요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня сегодня контрольная работа. - 오늘 … [0]
학습M
2026.06.02
Здесь можно фотографировать? - 여기서 사진 찍어… [0]
학습M
2026.06.02
Это очень вкусно! (에따 오친' 브꾸스나!) - 이거 정말… [0]
학습M
2026.06.02
Вы любите балет? - 발레 좋아하세요? [0]
학습M
2026.06.02
У меня разрядился телефон. - 제 핸드폰이 방전됐어… [0]
학습M
2026.06.02
Ты мне очень дорог/дорога! - 당신은 나에게 정말 … [0]
학습M
2026.06.02
Вызовите скорую помощь! - 구급차를 불러주세요! [0]
학습M
2026.06.01
Я хочу подстричь волосы. - 머리를 자르고 싶어요. [0]
학습M
2026.06.01
Давайте отправимся в эко-тур! - 생태 여행을 떠… [0]
학습M
2026.06.01
Что вы посоветуете попробовать из русско… [0]
학습M
2026.06.01
В каком отделе вы работаете? - 어느 부서에서 일… [0]
학습M
2026.06.01
Проходите, пожалуйста! - 어서 들어오세요! [0]
학습M
2026.06.01
Можно счёт, пожалуйста? - 계산서 부탁드립니다. [0]
학습M
2026.06.01

한러부부모임