안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 공항과 출입국 중에서 비상 상황 문의에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Где я могу найти сотрудника аэропорта, говорящего по-корейски?
한국어 의미: 한국어를 할 수 있는 공항 직원은 어디에서 찾을 수 있나요?
발음: 그제 야 마구 나이찌 사트루드니카 아에라포르타, 가바랴셰고 빠-까레이스키?
예문: Простите, я не говорю по-русски. Где я могу найти сотрудника аэропорта, говорящего по-корейски? (실례합니다, 저는 러시아어를 못합니다. 한국어를 할 수 있는 공항 직원은 어디에서 찾을 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20я%20могу%20найти%20сотрудника%20аэропорта,%20говорящего%20по-корейски?&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Помогите! У меня пропал багаж.
한국어 의미: 도와주세요! 제 수하물이 없어졌어요.
발음: 빠마기쪠! 우 미냐 쁘라빨 바가쉬.
예문: Помогите! У меня пропал багаж, и я не знаю, что делать. (도와주세요! 제 수하물이 없어졌고, 어떻게 해야 할지 모르겠어요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Помогите!%20У%20меня%20пропал%20багаж.&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Я потерял свой паспорт. Что мне делать?
한국어 의미: 제 여권을 잃어버렸어요. 어떻게 해야 하나요?
발음: 야 빠쪌럐 스보이 빠스빠르트. 쉬또 므녜 젤라찌?
예문: Я потерял свой паспорт. Что мне делать? Могу ли я обратиться в полицию? (제 여권을 잃어버렸어요. 어떻게 해야 하나요? 경찰에 신고해야 하나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20потерял%20свой%20паспорт.%20Что%20мне%20делать?&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Мне нужна медицинская помощь.
한국어 의미: 의료 도움이 필요합니다.
발음: 므녜 누쉬나 메디찐스까야 뽀모쉬.
예문: Мне нужна медицинская помощь. Я чувствую себя плохо. (의료 도움이 필요합니다. 몸이 안 좋아요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужна%20медицинская%20помощь.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Где находится пункт первой помощи?
한국어 의미: 응급 처치실은 어디에 있나요?
발음: 그제 나호지쨔 뿐크트 뻬르보이 뽀모쉬?
예문: Мой друг упал. Где находится пункт первой помощи? (제 친구가 넘어졌어요. 응급 처치실은 어디에 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20пункт%20первой%20помощи?&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Мой рейс отменен. Что мне делать?
한국어 의미: 제 항공편이 취소되었어요. 어떻게 해야 하나요?
발음: 모이 례이스 아뜨미뇬. 쉬또 므녜 젤라찌?
예문: Мой рейс отменен из-за погоды. Что мне делать? (날씨 때문에 제 항공편이 취소되었어요. 어떻게 해야 하나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мой%20рейс%20отменен.%20Что%20мне%20делать?&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я опоздал на свой рейс.
한국어 의미: 제 항공편에 늦었어요.
발음: 야 아빠즈달 나 스보이 례이스.
예문: К сожалению, я опоздал на свой рейс. Что я могу сделать? (죄송하지만, 제 항공편에 늦었어요. 제가 뭘 할 수 있을까요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20опоздал%20на%20свой%20рейс.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Где я могу сообщить о краже?
한국어 의미: 어디에서 도난 신고를 할 수 있나요?
발음: 그제 야 마구 사압쉬찌 아 끄라제?
예문: У меня украли кошелек. Где я могу сообщить о краже? (제 지갑을 도난당했어요. 어디에서 도난 신고를 할 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20я%20могу%20сообщить%20о%20краже?&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Мне нужна помощь переводчика.
한국어 의미: 통역사의 도움이 필요합니다.
발음: 므녜 누쉬나 뽀모쉬 뻬례보치카.
예문: Мне нужна помощь переводчика, чтобы объяснить ситуацию. (상황을 설명하기 위해 통역사의 도움이 필요합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужна%20помощь%20переводчика.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Где находится полиция в аэропорту?
한국어 의미: 공항 경찰서는 어디에 있나요?
발음: 그제 나호지쨔 뽈리찌야 브 아에라뽀르뚜?
예문: Мне нужно обратиться в полицию. Где находится полиция в аэропорту? (경찰에 신고해야 합니다. 공항 경찰서는 어디에 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20полиция%20в%20аэропорту?&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Это срочно!
한국어 의미: 급합니다!
발음: 에따 스로치나!
예문: Это срочно! Пожалуйста, помогите мне! (급합니다! 제발 도와주세요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE!&op=translate
오늘 배운 표현들이 혹시 모를 비상 상황에서 여러분에게 도움이 되기를 바랍니다. 러시아어 학습에 꾸준히 힘내시고, 다음 시간에도 유익한 표현으로 찾아뵙겠습니다!
#공항과출입국 #비상상황문의 #Гдеямогунайтисотрудникааэропорта,говорящегопо-корейски? #@R202509200918@