안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 숙박 및 호텔 중에서 숙박 연장 요청에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Я хотел бы продлить своё пребывание.
한국어 의미: 제 숙박을 연장하고 싶습니다.
발음: 야 하쪨 비 프라들릿 스바요 쁘리븨바니예.
예문: Я хотел бы продлить своё пребывание ещё на одну ночь.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хотел%20бы%20продлить%20своё%20пребывание.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Возможно ли продлить моё пребывание?
한국어 의미: 제 숙박을 연장하는 것이 가능한가요?
발음: 바즈모즈나 리 프라들릿 마요 쁘리븨바니예?
예문: Возможно ли продлить моё пребывание до завтра?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Возможно%20ли%20продлить%20моё%20пребывание%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: У меня забронирован номер до завтра, но я хотел бы остаться ещё на один день.
한국어 의미: 내일까지만 방이 예약되어 있는데 하루 더 머물고 싶습니다.
발음: 우 미냐 자브라니라반 노메르 다 자프트라, 노 야 하쪨 비 아스탓짜 이쇼 나 아딘 젠.
예문: У меня забронирован номер до завтра, но я хотел бы остаться ещё на один день, если это возможно.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20забронирован%20номер%20до%20завтра%2C%20но%20я%20хотел%20бы%20остаться%20ещё%20на%20один%20день.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Есть ли свободные номера на завтра?
한국어 의미: 내일 빈 방이 있나요?
발음: 예스찌 리 스바보드늬예 노메라 나 자프트라?
예문: Я хотел бы продлить своё пребывание, но сначала нужно узнать, есть ли свободные номера на завтра.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20свободные%20номера%20на%20завтра%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: На сколько дней я могу продлить своё пребывание?
한국어 의미: 며칠 동안 숙박을 연장할 수 있나요?
발음: 나 스콜카 드녜이 야 마구 프라들릿 스바요 쁘리븨바니예?
예문: Я ещё не знаю, на сколько дней я могу продлить своё пребывание.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=На%20сколько%20дней%20я%20могу%20продлить%20своё%20пребывание%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Сколько стоит продление на одну ночь?
한국어 의미: 하루 밤 연장하는데 얼마인가요?
발음: 스콜카 스토잇 프라들례니예 나 아드누 노츠?
예문: Сколько стоит продление на одну ночь в номере люкс?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20стоит%20продление%20на%20одну%20ночь%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я хотел бы остаться в этом же номере.
한국어 의미: 저는 이 방에 계속 머물고 싶습니다.
발음: 야 하쪨 비 아스탓짜 브 에똰 줴 노몌례.
예문: Я хотел бы остаться в этом же номере, если это возможно.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хотел%20бы%20остаться%20в%20этом%20же%20номере.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Продлите, пожалуйста, моё пребывание.
한국어 의미: 제 숙박을 연장해주세요.
발음: 프라들리쩨, 빠좔루이스따, 마요 쁘리븨바니예.
예문: Продлите, пожалуйста, моё пребывание до следующей недели.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Продлите%2C%20пожалуйста%2C%20моё%20пребывание.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Могу ли я продлить своё пребывание онлайн?
한국어 의미: 온라인으로 숙박을 연장할 수 있나요?
발음: 마구 리 야 프라들릿 스바요 쁘리븨바니예 온라인?
예문: Могу ли я продлить своё пребывание онлайн через ваш сайт?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Могу%20ли%20я%20продлить%20своё%20пребывание%20онлайн%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: До какого времени я должен сообщить о продлении?
한국어 의미: 언제까지 연장 여부를 알려드려야 하나요?
발음: 다 카코고 브레메니 야 돌젠 사옵쉬치쯔 아 프라들례니이?
예문: До какого времени я должен сообщить о продлении, чтобы не было проблем?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=До%20какого%20времени%20я%20должен%20сообщить%20о%20продлении%3F&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Спасибо за помощь в продлении моего пребывания.
한국어 의미: 제 숙박 연장에 도움을 주셔서 감사합니다.
발음: 스빠시바 자 뽀마쉬 브 프라들례니이 마예고 쁘리븨바니야.
예문: Спасибо за помощь в продлении моего пребывания, я очень благодарен.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Спасибо%20за%20помощь%20в%20продлении%20моего%20пребывания.&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 러시아 여행 중 숙박 연장이 필요할 때 당황하지 않고 유용하게 사용하시길 바랍니다! 다음 시간에도 유익한 러시아어 표현으로 만나요!
#숙박및호텔 #숙박연장요청 #Яхотелбыпродлитьсвоёпребывание. #@R202509190918@