안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 문화 표현 중에서 관광지 표현에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Сколько стоит входной билет?
한국어 의미: 입장료는 얼마인가요?
발음: 스꼴까 스또잇 브호드노이 빌례트?
예문: Сколько стоит входной билет в этот музей? (이 박물관 입장료는 얼마인가요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20стоит%20входной%20билет%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Где можно купить билеты?
한국어 의미: 어디에서 티켓을 살 수 있나요?
발음: 그제 모즈나 꾸삐찌 빌례띄?
예문: Где можно купить билеты на экскурсию? (어디에서 관광 투어 티켓을 살 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20можно%20купить%20билеты%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Есть ли скидки для студентов?
한국어 의미: 학생 할인이 있나요?
발음: 예스찌 리 스끼드끼 들랴 스뚜덴또프?
예문: Есть ли скидки для студентов или пенсионеров? (학생이나 연금 수령자를 위한 할인이 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20скидки%20для%20студентов%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Это место открыто для посещения?
한국어 의미: 이 장소는 방문 가능한가요?
발음: 에따 몌스따 앝끄릐따 들랴 빠시셰니야?
예문: Это место открыто для посещения в выходные дни? (이 장소는 주말에 방문 가능한가요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%BE%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Где находится туалет?
한국어 의미: 화장실은 어디에 있나요?
발음: 그제 나호디쨔 뚜알렛?
예문: Извините, где находится туалет? (실례합니다, 화장실은 어디에 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Можно ли здесь фотографировать?
한국어 의미: 여기서 사진 촬영이 가능한가요?
발음: 모즈나 리 즈제스 포또그라피로바찌?
예문: Можно ли здесь фотографировать без вспышки? (여기서 플래시 없이 사진 촬영이 가능한가요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%BB%D0%B8%20%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Сколько времени займет осмотр?
한국어 의미: 둘러보는 데 얼마나 걸리나요?
발음: 스꼴까 브례메니 자임ёт 아스모뜨르?
예문: Сколько времени займет осмотр этой крепости? (이 요새를 둘러보는 데 얼마나 걸리나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A1%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20%D0%B7%D0%B0%D0%B9%D0%BC%D0%B5%D1%82%20%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Есть ли здесь аудиогид на корейском языке?
한국어 의미: 한국어 오디오 가이드가 있나요?
발음: 예스찌 리 즈제스 아우디오기드 나 꼬례이스콤 야즤께?
예문: Извините, есть ли здесь аудиогид на корейском языке? (실례합니다, 한국어 오디오 가이드가 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%95%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%BB%D0%B8%20%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B4%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Где можно найти карту города?
한국어 의미: 도시 지도를 어디에서 구할 수 있나요?
발음: 그제 모즈나 나이찌 까르뚜 고로다?
예문: Где можно найти бесплатную карту города? (무료 도시 지도를 어디에서 구할 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%83%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D