안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 공항과 출입국 중에서 출국 심사에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Цель вашего визита?
한국어 의미: 방문 목적이 무엇입니까?
발음: 쩰 바셰고 비지따?
예문: - Цель вашего визита? - Туризм.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Цель%20вашего%20визита%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я уезжаю в отпуск.
한국어 의미: 저는 휴가를 떠납니다.
발음: 야 우예자유 브 옫뿌스크.
예문: Я уезжаю в отпуск на две недели.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20уезжаю%20в%20отпуск.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Я еду на конференцию.
한국어 의미: 저는 컨퍼런스에 갑니다.
발음: 야 예두 나 깐페렌찌유.
예문: Я еду на конференцию по программированию.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20еду%20на%20конференцию.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я возвращаюсь домой.
한국어 의미: 저는 집으로 돌아갑니다.
발음: 야 바즈브라샤유시 도모이.
예문: Я возвращаюсь домой после долгой поездки.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20возвращаюсь%20домой.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это мой первый визит.
한국어 의미: 이것은 저의 첫 방문입니다.
발음: 에따 모이 페르븨 비짓.
예문: Это мой первый визит в Россию.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20мой%20первый%20визит.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я здесь по работе.
한국어 의미: 저는 일 때문에 여기 왔습니다.
발음: 야 즈데시 빠 라보쩨.
예문: Я здесь по работе на неделю.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20здесь%20по%20работе.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Где можно получить штамп?
한국어 의미: 도장은 어디에서 받을 수 있나요?
발음: 그제 모즈나 뽈루치찌 슈땀쁘?
예문: Где можно получить штамп о выезде?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20можно%20получить%20штамп%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: У меня нет ничего для декларирования.
한국어 의미: 신고할 것은 아무것도 없습니다.
발음: 우 미냐 넷 니체고 들랴 뎨클라리라바니야.
예문: У меня нет ничего для декларирования, только личные вещи.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20нет%20ничего%20для%20декларирования.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Я вылетаю в Сеул.
한국어 의미: 저는 서울로 출발합니다.
발음: 야 블례따유 브 쎄울.
예문: Я вылетаю в Сеул через три часа.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20вылетаю%20в%20Сеул.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Это транзитный рейс.
한국어 의미: 이것은 환승 항공편입니다.
발음: 에따 뜨란지뜨늬 레이스.
예문: Это транзитный рейс до Токио.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20транзитный%20рейс.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Спасибо за помощь.
한국어 의미: 도와주셔서 감사합니다.
발음: 스빠씨바 자 뽀모쉬.
예문: Спасибо за помощь, я все понял.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Спасибо%20за%20помощь.&op=translate오늘 출국 심사와 관련된 러시아어 표현들을 함께 배워봤습니다. 여행을 떠나거나 러시아를 방문할 때 유용하게 사용하시길 바랍니다. 다음에도 더 재미있고 유익한 러시아어 표현으로 찾아뵙겠습니다! 좋은 하루 보내세요!