[러시아어]Этот тренд сейчас в моде. - 이 트렌드가 요즘 유행이에요.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2025.08.24 09:14
업데이트 : 2025.08.24 09:14

[러시아어]Этот тренд сейчас в моде. - 이 트렌드가 요즘 유행이에요.

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 기술과 디지털 중에서 디지털 트렌드에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Этот тренд сейчас в моде.
한국어 의미: 이 트렌드가 요즘 유행이에요.
발음: 에따뜨 뜨렌트 씨차스 브 모데.
예문: Этот тренд в социальных сетях сейчас в моде. (이 트렌드가 소셜 미디어에서 요즘 유행이에요.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Этот%20тренд%20сейчас%20в%20моде.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Искусственный интеллект – это будущее.
한국어 의미: 인공지능은 미래입니다.
발음: 이스꾸스뜨볜늬 인찔렉트 - 에따 부두셰예.
예문: Многие компании инвестируют в искусственный интеллект. (많은 회사들이 인공지능에 투자하고 있습니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Искусственный%20интеллект%20–%20это%20будущее.&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Блокчейн меняет мир финансов.
한국어 의미: 블록체인이 금융계를 변화시키고 있습니다.
발음: 블록체인 미냐옛 미르 피난소프.
예문: Блокчейн технология становится все более популярной. (블록체인 기술은 점점 더 인기를 얻고 있습니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Блокчейн%20меняет%20мир%20финансов.&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Метавселенная – это новая реальность.
한국어 의미: 메타버스는 새로운 현실입니다.
발음: 메따브셀롄나야 - 에따 노바야 레알노스찌.
예문: Многие компании разрабатывают свои метавселенные. (많은 회사들이 자신들의 메타버스를 개발하고 있습니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Метавселенная%20–%20это%20новая%20реальность.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Цифровизация проникает во все сферы жизни.
한국어 의미: 디지털화는 삶의 모든 영역에 침투하고 있습니다.
발음: 찌프라비자찌야 프라니카옛 바 프세 스페르ы 쥐즈니.
예문: Цифровизация образования делает обучение более доступным. (교육의 디지털화는 학습을 더욱 쉽게 만듭니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Цифровизация%20проникает%20во%20все%20сферы%20жизни.&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я слежу за последними технологическими новинками.
한국어 의미: 저는 최신 기술 동향을 주시하고 있습니다.
발음: 야 슬례쥬 자 뽈례드니미 뗴흐날로기체스키미 노빈카미.
예문: Я всегда слежу за последними технологическими новинками, чтобы быть в курсе. (저는 항상 최신 기술 동향을 주시하여 최신 정보를 얻습니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20слежу%20за%20последними%20технологическими%20новинками.&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Это вирусное видео.
한국어 의미: 이건 바이럴 영상이에요.
발음: 에따 비루스노예 비됴.
예문: Это видео стало вирусным за один день. (이 영상은 하루 만에 바이럴이 되었습니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20вирусное%20видео.&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Это приложение очень популярно.
한국어 의미: 이 앱은 매우 인기가 있습니다.
발음: 에따 쁘릴라줴니예 오첸 뽈럅럅노.
예문: Это приложение для изучения языков очень популярно. (이 언어 학습 앱은 매우 인기가 있습니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20приложение%20очень%20популярно.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Новые технологии облегчают нашу жизнь.
한국어 의미: 새로운 기술은 우리의 삶을 더 편리하게 해줍니다.
발음: 노븨예 뗴흐날로기 알례흐차윳 나슈 쥐즌.
예문: Новые технологии позволяют нам экономить время. (새로운 기술은 우리가 시간을 절약할 수 있게 해줍니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Новые%20технологии%20облегчают%20нашу%20жизнь.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: У него много подписчиков в социальных сетях.
한국어 의미: 그는 소셜 미디어에 팔로워가 많습니다.
발음: 우 네고 므노가 빧삐쉬꼬프 브 싸치알늬흐 쎗야흐.
예문: У него много подписчиков благодаря интересным постам. (그는 흥미로운 게시물 덕분에 팔로워가 많습니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20него%20много%20подписчиков%20в%20социальных%20сетях.&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я провожу много времени в интернете.
한국어 의미: 저는 인터넷에서 많은 시간을 보냅니다.
발음: 야 쁘라바쥬 므노가 브레메니 브 인쩨르녜쪠.
예문: Я провожу много времени в интернете, читая новости и общаясь с друзьями. (저는 뉴스를 읽고 친구들과 소통하면서 인터넷에서 많은 시간을 보냅니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20провожу%20много%20времени%20в%20интернете.&op=translate

오늘 배운 표현들이 러시아어를 배우는 데 조금이나마 도움이 되었기를 바랍니다. 디지털 트렌드는 빠르게 변화하므로 꾸준히 관심을 가지고 학습하는 것이 중요합니다. 다음 시간에도 유용한 표현으로 만나요!

#기술과디지털 #디지털트렌드 #Этоттрендсейчасвмоде. #@R202508240914@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Где лучше забронировать отель? - 호텔은 어디에… [0]
학습M
2025.08.27
Како́е у вас хо́бби? (Kakoye u vas khobb… [0]
학습M
2025.08.27
Какой у вас план поездки? - 여행 계획이 어떻게 되… [0]
학습M
2025.08.27
Пойдём на пикник! - 피크닉 가자! [0]
학습M
2025.08.27
Можно меню, пожалуйста? - 메뉴 좀 주시겠어요? [0]
학습M
2025.08.27
Мне нужен билет туда и обратно. - 왕복 티켓이… [0]
학습M
2025.08.27
Где стоянка такси? - 택시 승강장은 어디에 있나요? [0]
학습M
2025.08.27
Какую выставку стоит посетить в Москве? … [0]
학습M
2025.08.27
Мне, пожалуйста, (напиток). - (음료) 주세요. [0]
학습M
2025.08.26
Ра́ды вас ви́деть! - 만나서 반갑습니다! / 뵙게 되어 … [0]
학습M
2025.08.26
Мне нужно дополнительное одеяло. - 담요 하나… [0]
학습M
2025.08.26
Сколько это стоит? - 이거 얼마예요? [0]
학습M
2025.08.26
Цель вашего визита? - 방문 목적이 무엇입니까? [0]
학습M
2025.08.26
Сортируйте мусор! - 쓰레기를 분리수거하세요! [0]
학습M
2025.08.26
Прошу подтвердить получение письма. - 메일… [0]
학습M
2025.08.26

한러부부모임